越巂城南无汉地

出自唐代雍陶的《哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuè guī chéng nā mó hàn dì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
越巂城南无汉地,伤心从此便为蛮。
冤声一恸悲风起,云暗青天日下山。
()
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
冤声悲风:悲风bēifēng使人倍觉凄凉的风声高树多悲风。——魏·曹植《野田黄雀行》
青天:(名)①蓝色的天空。②比喻清官:~大老爷。
下山:到山下去。

《哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色》是唐代诗人雍陶创作的一首诗歌。诗中表达了蜀人被南蛮俘虏的悲愤之情。

诗歌的中文译文如下:
越巂城南无汉地,
伤心从此便为蛮。
冤声一恸悲风起,
云暗青天日下山。

诗意是描述了越巂城南地区被南蛮所占据,蜀人失去了自己的土地。蜀人们为此十分伤心,从此以后成为了南蛮的俘虏。诗中还描绘了蜀人们的呼声哀鸣,悲伤之风随之而起,天空阴暗,太阳也失去了光彩。

这首诗以简洁明快的语言揭示了蜀人被俘虏的悲惨遭遇,表达了雍陶对这一境况的深深痛惜和忧伤之情。通过对蜀人的悲痛描写,诗人传达了对战争带来的苦难的深切关注和对国家沦陷的忧愁。

该诗以质朴的词语直接表达了诗人的情感,没有夸张的修饰,给人一种真实而深刻的印象。通过描写云日变色和天地哀鸣的景象,使诗歌充满了悲凉和哀怨之气,体现了古人对战乱所带来的人间惨痛的思考和探寻。整首诗语言简练,意境深远,给人以沉重和深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。...

雍陶朗读
()