次韵呈德基兼呈王侍郎

次韵呈德基兼呈王侍郎朗读

《次韵呈德基兼呈王侍郎》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

书生卧病久无衣,
这位书生长期卧病,身无寸缕,
The scholar has been bedridden for a long time, lacking clothes.

不意临衰厌鼓鼙。
他没想到在衰弱之际,竟厌倦了鼓鼙声。
Unexpectedly, in his declining state, he has grown weary of the sound of drums.

乡信略无鸿雁到,
乡里的消息少有鸿雁传递,
There is little news from his hometown, and no wild geese have arrived,

客愁惟有杜鹃啼。
他作客他乡,唯有杜鹃的哀鸣令他忧愁。
Only the mournful cry of the cuckoo brings him sorrow.

谁怜弹铗长依孟,
谁会同情他弹奏琴铗(古乐器)的久病如同孟姜女,
Who will sympathize with him, as he persists in playing the musical instrument, like the enduring illness of Lady Meng?

自不工竽漫说齐。
他自己并不擅长演奏竽(古乐器),却随意谈论起齐国的音乐。
He himself is not skilled in playing the yu (an ancient musical instrument), yet he casually discusses the music of the state of Qi.

我亦漂流费耘业,
我也是漂泊流离,辛辛苦苦耕耘谋生,
I, too, am a drifting wanderer, toiling and cultivating for a living,

看君文字照浯溪。
只盼望你的文字能照亮我这浯溪之地。
I hope that your words can illuminate the land of Wu Xi where I reside.

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位身患重病的书生的孤寂和无奈。他长期卧病,贫穷到连衣物都没有,对周围的环境变得厌倦,乡里的消息不多,只有杜鹃的哀鸣加重了他的忧愁。他不擅长演奏乐器,但却随意谈论起齐国的音乐,表现出他的博学和才情。最后,他自己也是一个漂泊流离、辛苦耕耘的人,希望作者的文字能给他带来一丝希望和启迪。

这首诗通过描绘一个病患书生的境遇,表达了作者对命运的无奈和对生活的苦涩感受。诗中运用了对比手法,通过对病患书生和乡里的对比,突出了他的孤独和无助。诗中还运用了音乐的意象,以及对乡音、乡愁的描绘,进一步增强了诗词的情感表达。

整首诗以简洁明快的语言将书生的遭遇展现出来,通过细腻的描写和鲜明的意象,打动读者的心灵。它揭示了人生的艰辛和无常,以及在困境中仍然坚持追求知识和美好的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李处权

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。...

李处权朗读
()

猜你喜欢

满径蓬蒿泪雨殷,故人忍再叩松关。流传文字真知少,阅历甘辛死日闲。

浩浩惊风吹积水,萧萧群木下空山。如何千里江乡路,祇见翩翻白旐还。

()

一缕乌云散篆香。雨丝红泪破残妆。沉吟长自送斜阳。

烟袅袅升迟宝鼎,雨濛濛过冻银床。不堪人去日添长。

()

善走须得途,邪径不可行。善博须得卢,不关人力成。

达人期任运,世路夸趋营。百虑输一忘,百巧输一诚。

()

二纪违脊令,抚心悲如何。惟尔幼孤㷀,十亩安江沱。

不幸丧厥明,犹能保天和。今年已六十,与吾亦肩差。

()

横笛何人夜倚楼,小庭月色近中秋。凉风吹堕双梧影,满地碧云如水流。

()

茅屋三楹小,闲园半亩宽。苔痕缘径合,竹影入窗寒。

剥枣充珍果,烹蔬荐野盘。客来迎送少,拂石坐团圞。

()