山花子·此处情怀欲问天翻译及注释

此处情怀欲问天,相期相就复何年。行过章江三十里,泪依然。

译文:此时此地的心情,无法说清楚。期待着能相聚,却不知要到哪一年。章江早过了三十里了,离别的泪依然在流。

注释:山花子:词牌名。又名《摊破浣溪沙》、《添字浣溪沙》、《感恩多令》等。双调,四十八字,上片三平韵,下片两平韵,过片两句多用对偶。相期相就:相约聚会。此指男女之间的幽期欢会。期,邀约,会合。就,接近,趋合。章江:即章水,古称豫章水,亦名南江,是赣江的西源。

早宿半程芳草路,犹寒欲雨暮春天。小小桃花三两处,得人怜。

译文:,该尽早投宿,明日还有一半的路要赶。在这样一个随时会下雨的寒冷的暮春季节里,只有偶尔几处的桃花,让人觉得可爱。

注释:,小小桃花:指凋残的桃花。小小,极小,词中有亲昵意味。得人怜:惹人喜爱。