雨晴翻译及注释

天缺西南江面清,纤云不动小滩横。

译文:雨过云开,西南的江面清平湛蓝,一抹微云横卧江上小滩一动不动。

注释:天缺:雨过云开,露出一角青天。纤云:细云。此指夏日雨后的高卷云。

墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。

译文:,立在墙头的叽叽喳喳的鸟雀羽毛仍湿,楼外远处不时传来几声低沉的雷声。

注释:,小滩:喻纤云。语鹊:喳喳叫的鸟鹊。衣:比拟鸟鹊的羽毛。残雷:即将消失的低沉的雷声。

尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。

译文:,趁雷雨后的微凉睡个安稳的好觉,赶快吟几句奇诗回报雨后的新晴。

注释:,供:提供。稳睡:安稳入睡。报:回报,报答。

今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。

译文:,今夜这如此美妙的情境无人共享,便我一人也要尽兴卧看银河直到天明。

注释:,绝胜:非常美妙的情境。星河:天上的银河。尽意:尽情。