山中四咏翻译及注释

我爱山中春,苍崖鸟一声。

译文:苍崖:因林木葱茂而显得苍翠的山崖。

桃花源里住,罕见问津人。

译文:,桃花源:简称桃源。东晋陶渊明《桃花源记》中虚构的与世隔绝的乐土。其地人人丰衣足食,怡然自乐,不知世间有祸乱忧患。后因称这种理想境界为世外桃源。问津:问路。津为渡口。

注释:,

我爱山中夏,空冥花雨下。

译文:,空冥:犹言空中。冥为暗昧深远意,用以形容天空。

注释:,

行吟屐齿肥,树色丽四野。

译文:,行吟句:谓穿着大登山鞋,吟着诗。丽:光彩照耀,作动词。

注释:,

我爱山中秋,黄云稻正稠。

译文:,黄云句:谓秋季稻熟,黄澄澄地稠密地一大片,有如金黄的云彩。

注释:,

铎声连振起,镰子刈禾头。

译文:,铎:铃。寺庙中以铃铎声召众出坡劳作。刈(yì):割。

注释:,

我爱山中冬,冰澌叠乱封。

译文:,冰澌:即冰。澌本指解冻时流动的冰块。此句谓冬天山上到处都被冰雪叠覆封闭,主要是指冰雪覆盖山头。

注释:,

地炉无品字,一榻冷千峰。

译文:,品字:指木柴。木柴劈开后往往将之架叠起来以备使用,其架叠之形极似品字,故称,并以之代指木柴。

注释:,