长相思·花似伊翻译及注释

花似伊,柳似伊。花柳青春人别离。低头双泪垂。

译文:看着那花儿像你,看着那柳枝也像你;正是花柳最美的春天,人却要别离。伤心的人儿不禁垂首默默流泪。

注释:花柳:花和柳。

长江东,长江西。两岸鸳鸯两处飞。相逢知几时。

译文:,一个长江的东边,一个住在长江的西边,好似两岸的鸳鸯在两处飞,不知道什么时候才能再次相逢呢?

注释:,鸳鸯:本鸟名,此比喻恩爱夫妻。几时:什么时候。