寒夜思友三首·其一翻译及注释

久别侵怀抱,他乡变容色。

译文:久别后的孤寂渐渐侵入我的心怀,客居他乡使我脸色变得憔悴不堪。

注释:侵:侵扰。此处有渐进之义。容色:面容,脸色。容是容貌,色是神色。

月下调鸣琴,相思此何极?

译文:,夜不成眠,只有在月色之下弹琴相慰,这样的相思之情怎样才能到尽头?

注释:,调:整理。何极:什么时候才能终结。