塔势如涌出,孤高耸天宫。
译文:宝塔宛如平地涌出,孤高巍峨耸入天宫。
注释:高适:唐朝边塞诗人,景县(今河北景县)人。薛据,荆南人,《唐诗纪事》作河中宝鼎人。浮图,原是梵文佛陀的音译,这里指佛塔。涌出:形容拔地而起。
登临出世界,蹬道盘虚空。
译文:,登上去像走出人间,蹬踏梯道盘旋空中。
注释:,出世界:高出于人世的境界。世界,人世的境界。磴:石级。盘:曲折。
突兀压神州,峥嵘如鬼工。
译文:,高峻突出镇定神州,峥嵘胜过鬼斧神工。
注释:,突兀:高耸貌。峥嵘:形容山势高峻。鬼工:非人力所能。
四角碍白日,七层摩苍穹。
译文:,四角伸展挡住白日,七层紧紧连着苍穹。
注释:,四角:塔的四周。碍:阻挡。七层:塔本六级,后渐毁损,武则天时重建,增为七层。
下窥指高鸟,俯听闻惊风。
译文:,下看飞鸟屈指可数,俯听山风呼啸迅猛。
注释:,惊风:疾风。
连山若波涛,奔走似朝东。
译文:,山连山如波涛起伏,汹涌澎湃奔流向东。
注释:,
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
译文:,青槐夹着笔直驰道,楼台宫殿何等玲珑。
注释:,驰道:可驾车的大道。宫馆:宫阙。
秋色从西来,苍然满关中。
译文:,秋天秀色从西而来,苍苍茫茫弥漫关中。
注释:,关中:指今陕西中部地区。
五陵北原上,万古青蒙蒙。
译文:,长安城北汉代五陵,万古千秋一派青葱。
注释:,五陵:指汉代五个帝王的陵墓,即高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵及昭帝平陵。
净理了可悟,胜因夙所宗。
译文:,清净佛理完全领悟。善因素来为人信从。
注释:,净理:佛家的清净之理。胜因:佛教因果报应中的极好的善因。夙:素来。
誓将挂冠去,觉道资无穷。
译文:,立誓归隐辞官而去,信奉佛道其乐无穷。
注释:,挂冠:辞官归隐。觉道:佛教的达到消除一切欲念和物我相忘的大觉之道。