悠悠清江水,水落沙屿出。回潭石下深,绿筱岸傍密。
译文:江上碧波荡漾清水悠悠,江水退去露出小岛沙洲。
注释:沙屿:沙滩和小岛,泛指小沙岛。
鲛人潜不见,渔父歌自逸。忆与君别时,泛舟如昨日。
译文:,岩石下潭水漩流不见底,绿油油细竹傍岸长得稠。
注释:,筱:细竹子。傍:一作“边”。
夕阳开返照,中坐兴非一。南望鹿门山,归来恨如失。
译文:,鲛人潜在潭底不见踪影,渔翁唱起棹歌自在优游。
注释:,鲛人:又作“蛟人”,神话传说中居于海底的怪人。渔父:渔翁。父,老人的通称。歌自逸:一作“自歌逸”。