剑门道中遇微雨翻译及注释

衣上征尘杂酒痕,远游无处不销魂。

译文:衣服上满是灰尘和杂乱的酒渍,远行游历过的地方没有一处不让人心神暗淡和感伤。

注释:征尘:旅途中衣服所蒙的灰尘。销魂:心怀沮丧得好像丢了魂似的,神情恍惚。形容非常悲伤或愁苦。

此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。

译文:,我难道这一生就只该是一个诗人?在微雨中骑着驴子走入剑门关?

注释:,合:应该。未:表示发问。