月下独酌·其三翻译及注释

三月咸阳城,千花昼如锦。

译文:三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。

注释:咸阳:借指长安。“城”一作“时”。

谁能春独愁,对此径须饮。

译文:,谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?

注释:,径须:直须。

穷通与修短,造化夙所禀。

译文:,富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。

注释:,穷通:困厄与显达。造化:自然界的创造者。亦指自然。

一樽齐死生,万事固难审。

译文:,酒杯之中自然死生无差别,何况世上万事根本没有是非定论。

注释:,齐死生:生与死没有差别。

醉后失天地,兀然就孤枕。

译文:,醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。

注释:,兀然:昏然无知的样子。孤枕:独枕。借指独宿、独眠。

不知有吾身,此乐最为甚。

译文:,沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?

注释:,