南都行翻译及注释

南都信佳丽,武阙横西关。白水真人居,万商罗鄽闤.

译文:南都果然是佳丽之地,名不虚传。巍峨的武阙山就横在西关。

注释:南都:即南阳之旧称,唐时为山南东道邓州,即今河南南阳市。武阙:山名。西关:即武关。在今陕西丹凤县东南。

高楼对紫陌,甲第连青山。此地多英豪,邈然不可攀。

译文:,这是白水真人汉光武帝的老家。市井繁荣,万商云集。

注释:,白水真人:指汉光武帝。汉光武帝起于青陵之白水乡,故曰白水真人。鄽闤:指市井。鄽,市宅。阛,市垣。

陶朱与五羖,名播天壤间。丽华秀玉色,汉女娇朱颜。

译文:,峨峨高楼对着紫色的大道,房宅栉次鳞比,直连城外的青山。

注释:,

清歌遏流云,艳舞有馀闲。遨游盛宛洛,冠盖随风还。

译文:,此地出了许多英豪,他们的业绩巍巍,渺不可攀。

注释:,

走马红阳城,呼鹰白河湾。谁识卧龙客,长吟愁鬓斑。

译文:,如号曰陶朱公的范蠡和五羖大夫的百里奚,他们都名播天地。

注释:,陶朱,即范蠡。五羖:指百里奚。虢为晋所灭,百里奚逃至楚,被执为奴,秦穆公闻其贤,以五羖羊皮赎之,授以国政,号曰五羖大夫。