自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因有此赠翻译及注释

我随秋风来,瑶草恐衰歇。

译文:秋风来了,我也随着它来了,这里的瑶花仙草恐怕衰歇了。

中途寡名山,安得弄云月?

译文:,来这里的途中没有什么名山,那里去弄云玩月。

注释:,

渡江如昨日,黄叶向人飞。

译文:,昨日渡江,黄叶向人飞舞。

注释:,

敬亭惬素尚,弭棹流清辉。

译文:,敬亭山可以满足朴素高尚的情操,停泊船只看月亮的清辉与江水一起流淌。

注释:,

冰谷明且秀,陵峦抱江城。

译文:,冰寒的山谷明丽秀美,山峦叠嶂怀抱江城。

注释:,

粲粲吴与史,衣冠耀天京。

译文:,四座嘉宾衣冠鲜明,可与京城人士媲美。

注释:,

水国饶英奇,潜光卧幽草。

译文:,水国多英杰奇士,就像幽幽兰花草在这里潜光隐居。

注释:,

会公真名僧,所在即为宝。

译文:,会公你真是个著名僧人,在那里那里就是风水宝地。

注释:,

开堂振白拂,高论横青云。

译文:,手振白拂尘开堂演讲,纵横高论如天花乱坠。

注释:,

雪山扫粉壁,墨客多新文。

译文:,粉壁上画着雪山横垣,在座墨客挥翰写新文。

注释:,

为余话幽栖,且述陵阳美。

译文:,与我讨论适合幽栖之地,描述陵阳山的幽美。

注释:,

天开白龙潭,月映清秋水。

译文:,白龙潭天然生成,秋水清澈,明月映影。

注释:,

黄山望石柱,突兀谁开张?

译文:,在黄山望石柱峰,山峰突兀,鬼斧神工。

注释:,

黄鹤久不来,子安在苍茫。

译文:,黄鹤很久不来了,仙人子安在苍茫何处?

注释:,子安:传说中的仙人。典出汉刘向《列仙传·陵阳子明》。

东南焉可穷,山鸟飞绝处。

译文:,极目望东南,那是个山鸟飞不过的地方。

注释:,

稠叠千万峰,相连入云去。

译文:,叠嶂千万峰,相连入云宵。

注释:,

闻此期振策,归来空闭关。

译文:,听说有如此美妙的地方,我想扬鞭走马,去那里闭关静修。

注释:,

相思如明月,可望不可攀。

译文:,相思之情如明月,可望而不可攀。

注释:,

何当移白足,早晚凌苍山?

译文:,白足和尚何日来,何时凌驾苍山?

注释:,白足:白足禅师,即后秦鸠摩罗什弟子昙始。

且寄一书札,令予解愁颜。

译文:,来的时候先寄我一书信,让我消解愁苦颜。

注释:,