东屯北崦翻译及注释

盗贼浮生困,诛求异俗贫。

译文:因盗贼作乱致使民生困顿,因官府盘剥致使百姓坠入贫穷。

注释:北崦(yān):是指东屯北面的山。盗贼:措一切叛唐作乱的人,如拥兵叛乱的安禄山、史思明,以及四川的崔旰,侵扰内地的吐蕃。浮生:这里指长期漂泊的作者自己。诛求:指官府盘剥。

空村惟见鸟,落日未逢人。

译文:,空荡荡的村子里只能看见飞鸟,惨淡的落日下空无一人。

注释:,异俗:风俗特殊,指当地百姓。夔州百姓有些特别的风俗习惯,作者感受较突出,所以诗中屡用“异俗”、“殊俗”字样。

步壑风吹面,看松露滴身。

译文:,走在山谷中凄凉的风扑面而来,注目松林时冷露滴湿了衣襟。

注释:,步壑:在山谷中行走。

远山回白首,战地有黄尘。

译文:,从这遥远的北山回头遥望,依稀可见弥漫战地的滚滚黄尘。

注释:,远山:指极远的地方。