苏溪亭翻译及注释

苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑。

译文:苏溪亭外野草青青,无边无际;是谁随着东风唱着阑干十二曲呢?

注释:苏溪亭:在现在的浙江义乌市。漫漫:无边无际。十二阑:乐府古曲中有阑干十二曲。

燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。

译文:,春天来得晚了些,燕子还没有归来;迷蒙的烟雨笼罩着一片沙洲,杏花在料峭春风中只感凄寒。

注释:,燕子不归:远方未归的游子。汀:水边平地。