代春怨翻译及注释

朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋。

译文:暮春时节,独守空闺,每天都有几只残莺陪伴着叫个不停;卷起珠帘,目之所见草木繁茂,春色无边。

注释:残莺:春暮时之莺。春暮则莺稀,故称残莺。萋萋:形容草生长得茂盛。暗用《楚辞·招隐士》春草、王孙意。意诣征人未归。

庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。

译文:,庭院里时时有东风吹入,千万条杨柳随风全都向西飘摆。

注释:,尽向西:唐时征战多在西陲。