下武翻译及注释

下武维周,世有哲王。三后在天,王配于京。

译文:后能继前惟周邦,世代有王都圣明。三位先王灵在天,武王配天居镐京。

注释:下武:在后继承。下,后;武,继承。世:代。哲王:贤明智慧的君主。三后:指周的三位先王太王、王季、文王。后,君王。王:此指武王。配:指上应天命。

王配于京,世德作求。永言配命,成王之孚。

译文:,武王配天居镐京,德行能够匹先祖。上应天命真长久,成王也令人信服。

注释:,求:通“逑”,匹配。言:语助词。命:天命。孚:使人信服。

成王之孚,下土之式。永言孝思,孝思维则。

译文:,成王也令人信服,足为人间好榜样。孝顺祖宗德泽长,德泽长久法先王。

注释:,下土:下界土地,也就是人间。式:榜样,范式。孝思:孝顺先人之思,此系以孝代指所有的美德,举一以概之。则:法则。此谓以先王为法则。

媚兹一人,应侯顺德。永言孝思,昭哉嗣服。

译文:,爱戴天子这一人,能将美德来承应。孝顺祖宗德泽长,光明显耀好后进。

注释:,媚:爱戴。一人:指周天子。昭:光明,显耀。嗣服:后进,指成王。

昭兹来许,绳其祖武。於万斯年,受天之祜。

译文:,光明显耀好后进,遵循祖先的足迹。基业长达千万年,天赐洪福享受起。

注释:,兹:同“哉”。来许:同“后进”。绳:承。武:足迹。祖武,指祖先的德业。於:感叹之词。斯:语助词。

受天之祜,四方来贺。於万斯年,不遐有佐。

译文:,天赐洪福享受起,四方诸侯来祝贺。基业长达千万年,那愁没人来辅佐。

注释:,祜:福。