素冠翻译及注释

庶见素冠兮?棘人栾栾兮,劳心慱慱兮。

译文:有幸见你戴白冠守礼如仪,见你身体是如此瘦弱憔悴,都是因为尽礼而忧伤劳累。

注释:素冠:白帽。庶:幸。棘人:罪人。棘,执囚之处。一说,瘦也。栾栾:拘束,不自由。一说,瘦瘠貌。抟(tuán)抟:忧苦不安。

庶见素衣兮?我心伤悲兮,聊与子同归兮。

译文:,有幸见你穿白衣守礼如仪,我也情不自禁地哀戚伤悲,好想和你一路同行相携归。

注释:,聊:愿。一说“且”。

庶见素韠兮?我心蕴结兮,聊与子如一兮。

译文:,有幸见你白冠白衣白蔽膝,我内心深处忧伤沉沉涌积,恨不得和你同悲融为一体!

注释:,韠:即蔽膝,古代官服装饰,革制,缝在腹下膝上。蕴结:郁结,忧思不解。如一:如同一人。