当日苏武单于问

出自唐代刘商的《胡笳十八拍·第九拍》,诗句共7个字,诗句拼音为:dāng rì sū wǔ chán yú wèn,诗句平仄:平仄平仄平平仄。
当日苏武单于问,道是宾鸿解传信。
学他刺血写得书,书上千重万重恨。
髯胡少年能走马,弯弓射飞无远近。
遂令边雁转怕人,绝域何由达方寸。
()
单于:1.汉时匈奴人对其君主的称呼。泛指外族首领。2.(chányú)姓。
刺血少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。
走马:骑着马跑:平原~。~看花。
弯弓:挽弓;拉弓。谓原相友善者反目成仇。弯曲成弓形。
远近:1.远方和近处。2.特指所居官位接近或远离帝王。3.指远方近处的人。4.指路程的距离。5.附近。6.关系的亲疏。7.中医上指病之在上者为近,在下者为远。
怕人:(动)见人害怕:她有点~,躲在屋里不肯出来。②(形)使人害怕;可怕:鳄鱼的样子真~。

《胡笳十八拍·第九拍》是唐代刘商所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当日苏武单于问,
道是宾鸿解传信。
学他刺血写得书,
书上千重万重恨。
髯胡少年能走马,
弯弓射飞无远近。
遂令边雁转怕人,
绝域何由达方寸。

诗意:
这首诗词描绘了苏武的故事。苏武是汉代末年的一位著名边塞将领,他被匈奴单于俘虏后,在北方草原上遭受了长时间的折磨和煎熬。在这首诗中,作者刘商通过描写苏武被单于询问的情景,表达了苏武对故乡的思念和对自由的渴望,以及他通过写血书表达内心深深的愤恨。

赏析:
这首诗以苏武作为主题,通过生动的描写和细腻的情感表达,展现了苏武坚韧不拔、不屈不挠的精神。诗中提到苏武学习刺血写书,意味着他用自己的血写下了对故土的思念和对单于的愤恨。这种壮烈的行为表达了苏武对祖国的热爱和对侵略者的不屈抗争;他的书上有千重万重的恨,彰显了他内心深处的痛苦和对抗争的决心。

诗中还描绘了苏武年少时的英勇形象,他能够熟练地驾驭马匹,擅长射箭,无论目标远近都能够命中。这表现了苏武的勇敢和娴熟的武艺,同时也展现了他对自由的渴望和对敌人的威慑力。他的能力使边界上的雁群都畏惧他的到来,但他同时也面临着无法抵达故乡的困境,表达了他面对草原广袤和敌人阻挡时的无奈和迷茫。

整首诗通过对苏武的生动描写和情感表达,展现了他坚韧不拔、忠诚勇敢的精神。这首诗以苏武为主题,通过表达对故土的思念和对抗争的决心,反映了作者对边塞将领的赞扬和对自由的追求。它揭示了人在艰难困境中的坚持和追求自由的力量,具有深刻的人性关怀和情感的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘商

刘商,字子夏,徐州彭城县人。唐代诗人、画家。大历(766年—779年)年间进士。能文善画,诗以乐府见长。官虞部员外郎。后出为汴州观察判观察判官。后辞官从事自己喜欢的诗画创作事业,刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》。《唐才子传》卷四说他“拟蔡琰《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。...

刘商朗读
()