流谦欲进贤

出自唐代沈东美的《奉和苑舍人宿直晓玩新池寄南省友》,诗句共5个字,诗句拼音为:liú qiān yù jìn xián,诗句平仄:平平仄仄平。
传闻阊阖里,寓直有神仙。
史为三坟博,郎因五字迁。
晨临翔凤沼,春注跃龙泉。
去似登天上,来如看镜前。
影摇宸翰发,波净列星悬。
既济仍怀友,流谦欲进贤
弹冠声实贵,覆被渥恩偏。
温室言虽阻,文场契独全。
玉珂光赫奕,朱绂气蝉联。
兴逸潘仁赋,名高谢脁篇。
青云仰不逮,白雪和难牵。
苒苒胡为此,甘心老岁年。
()
传闻:(动)辗转述说。②(名)口头流传下来的事情:可靠的~。
阊阖神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
凤沼注跃

奉和苑舍人在清晨游玩新建的池塘,写信寄给南方的友人。传闻说,在阊阖里的寓所里,住着一些神仙。舍人能因为做事得力而被晋升三次,而郎因为他的五言诗而得到晋升。清晨舍人来到凤凰沼畔,春日注满了龙泉。离去的时候,他就像登上了天堂一样,回来的时候,就像是看到了镜子里的自己一样。池水波光粼粼,就像宸翰文字涌动一样,清澈透明的水面上有着星星的影子。既然实现了愿望,舍人依然怀念着友情,希望继续向贤才们学习。弹冠振衣的声音实在是珍贵的,这是温室中受到恩宠偏袒的结果。尽管在温室中语言受到一定的限制,但文化场所的契合是独一无二的。舍人的才华光彩夺目,就像玉璧一样耀眼,地位高贵,如朱绂一般永远连结在一起。他的创作和名声比得上潘仁谱写的赋文,谢脁的文章高名。他的飞黄腾达追求不及青云,同样也不能抵挡白雪和难以割舍的家乡之情。岁月逝去,却对这一切都心甘情愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考