援琴不在声。唐代。包何。郡北乘流去,花间竟日行。海鱼朝满市,江鸟夜喧城。止酒非关病,援琴不在声。应缘五斗米,数日滞渊明。
《送王汶宰江阴》中文译文:
郡北乘流去,花间竟日行。
海鱼朝满市,江鸟夜喧城。
止酒非关病,援琴不在声。
应缘五斗米,数日滞渊明。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人包何送别朋友王汶宰去任江阴的作品。诗人描绘了王汶宰离开郡北启程的场景,他乘着水流向南,行了一整天,一路上都是花开花谢的景象。到了江阴,市场上的海鱼早已摆满,而江边的鸟儿在夜晚里叽叽喳喳地鸣叫。
诗人说自己不是因为病才戒酒,而是因为外面的喧嚣和琐事,不再听见琴声的美妙。他觉得自己应该像古人那样心无杂念,宁静自在地过日子,不再受到世俗的干扰。
最后两句表达了诗人希望王汶宰能够顺利就任,并延续他们一起的理念和生活方式。诗中渊明指的是古代道家人物渊明,他以五斗米为粮,过着简朴而宁静的生活。
这首诗表达了诗人对友人的祝福和对宁静生活的向往,同时也反思了自己与世俗的矛盾。通过对自然景象的描写,诗人表达了对现实世界的疲惫和对纯净宁静的追求,透露出对古代生活方式的向往和对世俗生活的厌倦。整首诗气氛宁静,行文流畅,给人以思考生活意义的启示。
[唐](约公元七五六年前后在世)字幼嗣,润州延陵人,包融之子。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。与弟佶俱以诗名,时称“二包”。天宝七年,(公元七四八年)登进士。会师事孟浩然,授格法。与李嘉佑相友善。大历中,仕至起居舍人。河著有诗集一卷,《文献通考》行于世。...
包何。[唐](约公元七五六年前后在世)字幼嗣,润州延陵人,包融之子。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。与弟佶俱以诗名,时称“二包”。天宝七年,(公元七四八年)登进士。会师事孟浩然,授格法。与李嘉佑相友善。大历中,仕至起居舍人。河著有诗集一卷,《文献通考》行于世。