香艳王分帖

出自唐代张谔的《岐王席上咏美人》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yàn wáng fēn tiē,诗句平仄:平仄平平平。
半额画双蛾,盈盈烛下歌。
玉杯寒意少,金屋夜情多。
香艳王分帖,裙娇敕赐罗。
平阳莫相妒,唤出不如他。
()
半额玉杯:亦作“玉桮”。亦作“玉杯”。玉制的杯或杯的美称。《汉书•董仲舒传》:“说《春秋》事得失,《闻举》、《玉杯》、《蕃露》、《清明》、《竹林》之属,复数十篇。”牡丹的一种。亦作:玉桮玉杯
寒意:寒冷的感觉。
不如:表示前面提到的人或事物比不上后面所说的:走路~骑车快。论手巧,大家都~他。天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》

《岐王席上咏美人》是唐代张谔创作的一首诗词。该诗描述了岐王宴席上歌咏美人的情景。

诗词的中文译文:
岐王席上咏美人,
低额画眉弯如弓。
绘制出双蛾迷人,
烛光下歌声悠长。

冰凉的玉杯显寡淡,
富贵的金屋夜间情变多。
香艳王分次帖赐,
娇羞的女子穿上锦罗。

莫要嫉妒平阳人,
岐王心仪的她胜过其他人。

诗词表达了岐王宴席上歌咏美人的情景。描绘了美丽的女子低额画眉,双眼弯如弓,令人陶醉迷恋。诗人将美人形容为画蛾,意味着她的美丽非常动人。在烛光下,她带着歌声,几乎可以听到她美妙的歌声在席间回荡。

诗中还表达了王公贵族的生活情境。玉杯只有冷意可以感受,金屋里的暗夜秘密和情变众多。美丽的女子得到王公的赏赐,穿上锦罗宴请宾客。然而,诗中的“平阳”意指一位平凡的女子,诗人告诉她,不要嫉妒王公心仪的那位女子,因为她胜过其他人,独一无二。

整首诗描绘了岐王宴席上的美人和华贵的场景,既展示出了美人的美丽动人之处,又反映了王公权贵的生活境遇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张谔

张谔,生卒年里贯均未详。景龙二年(708)登进士第,开元中官至太祝。岐王李范好学工书,雅爱文士,博与间朝隐、刘庭埼、郑繇等皆游其门,篇题唱和。时玄宗禁诸王与外人交接,谔坐与范饮酒赋诗,贬山茌丞,后复为陈王掾。《全唐诗》存诗十二首。...

张谔朗读
()