红烛也随人惜别

出自明代王稚登的《除夕袁令君斋中》,诗句共7个字,诗句拼音为:hóng zhú yě suí rén xī bié,诗句平仄:平平仄平平平平。
衙斋寂寂五辛盘,老树空庭雪片寒。
岁月速如将去客,风烟淡比乍辞官。
投林羽幸离樊苦,纵壑鳞今乐网宽。
红烛也随人惜别,当筵流泪不曾干。
()
寂寂:寂寂jìjì形容寂静。
老树空庭雪片:雪片xuěpiàn指飘落的雪花
岁月:光阴;日子。
辞官:辞去官职。
红烛惜别:(动)舍不得分别:依依~。
流泪:眼泪的大量分泌,从眼睑溢出而沿面颊流下。如:人们听到震撼人心的消息时都激动得流泪了。

《除夕袁令君斋中》是明代王稚登创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
衙斋寂寂五辛盘,
老树空庭雪片寒。
岁月速如将去客,
风烟淡比乍辞官。
投林羽幸离樊苦,
纵壑鳞今乐网宽。
红烛也随人惜别,
当筵流泪不曾干。

诗意:
这首诗描绘了袁令君在除夕夜里的情景。诗人描述了衙斋的寂静,五辛盘(指香料)在香炉中燃烧,寓意着岁月的流转。古老的树木在空荡的庭院中,雪花飘落,寒冷的气氛衬托出冬日的凄清。时间飞逝,就像客人即将离去一样,年岁的流逝让人感到匆忙。风烟淡淡,与刚刚辞官的忧愁相比,显得微不足道。诗人借用了投林羽的寓言故事,表达了自己在离开官场之后,虽然面临困苦,但心境宽广,心情愉悦。红烛随着离别的人一起消磨,宴席上的流泪无法止住。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了除夕夜的凄清景象,通过描写衙斋的寂静和老树下雪花的飘落,表达了岁月的流逝和时光的匆匆。诗人通过将时间比喻为即将离去的客人,表达了对光阴逝去的感叹和对岁月流转的无奈。风烟的淡淡与刚刚辞官的忧愁形成对比,凸显了离开官场后的宽广心境和愉悦心情。通过引用投林羽的寓言故事,诗人表达了自己即使面临困苦,但内心依然快乐和满足的态度。最后,红烛随着人的离别消磨,宴席上的流泪无法止住,表达了离别之情和对别人的惜别之情。整首诗以简练的语言传达了诗人对岁月流逝和离别的思考,同时表达了对宽广心境和离别情感的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考