杨岐栗棘蓬

出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:yáng qí lì jí péng,诗句平仄:平平仄平平。
杨岐栗棘蓬,临际清凉树。
钁头无柄,正好栽培,版齿生毛,不妨吞吐。
一抽三,二添四,跛脚云门,乾坤独步。
瞎人天眼分缁素。
()
清凉:(形)凉而使人清爽:~饮料|~的山风。
栽培:(动)①种植并培育植物。②培养或提拔人才。
生毛吞吐:1.吞进和吐出,比喻大量地进来和出去:~量。~港。火车站昼夜不停地~着来往的旅客。2.形容说话或行文含混不清:~其词。
跛脚:1.脚有残疾,不能正常走路。2.蹩脚。比喻尴尬、差劲。
云门:1.周六乐舞之一。用于祭祀天神。相传为黄帝时所作。2.高耸的大门。多比喻富贵之家。3.汉云阳县的城门。4.山门。借指寺庙。5.急流的出口。因水气状如云雾﹐故称。6.蜀的代称。7.指谷口。8.山名。在浙江绍兴南。亦名东山。山有云门寺。南朝梁处士何胤曾居于此。9.山名。在山东省青州市南。一名云峰山。10.山名。在广东省乳源瑶族自治县北﹐连乐昌县界。山有云门寺。五代文偃禅师居此。11.佛教宗派名。即云门宗。12.人体穴位名。位于前胸外上方﹐当锁骨外端下缘。
乾坤:(名)我国古代哲学术语。指天地或阴阳两个对立面:扭转~。
独步:1.独自行走。2.亦指超群出众,独一无二。

《偈颂一百零二首》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杨岐栗棘蓬,临际清凉树。
在杨岐的山野中,有一棵栗树和一丛野蓬,它们与周围的清凉树相邻而立。

钁头无柄,正好栽培,版齿生毛,不妨吞吐。
这栗树的果实没有柄,正好适合栽培,树干上的树皮长满了短而密的毛发,不妨碍果实的生长。

一抽三,二添四,跛脚云门,乾坤独步。
这棵栗树一年生出三个新芽,第二年又会长出四个新芽,像是跛脚的人走进云门(指佛教寺庙门前的石阶),独自迈出了独特的步伐。

瞎人天眼分缁素。
即使对于失明的人来说,他们的内心视野也能分辨黑白(缁素指黑白两色),意味着内心的眼睛可以寻找到真理。

诗词通过描绘杨岐山野中的一棵栗树和野蓬,展示了自然界中微小而奇特的事物。作者以简洁而生动的语言,表达出对这些细微之处的关注和赞美。栗树没有柄,树干上的毛发,以及其生长的规律,都映射出自然界的奥妙和生命力的顽强。诗词最后一句则引申出内心世界的力量,即使身体有缺陷,内心仍能领悟到真理。整首诗词通过细腻的描写,传达出对自然的敬畏和对人类内心力量的赞美,体现了佛教思想的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释绍昙

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。...

释绍昙朗读
()