公言早崛奇

出自宋代释宝昙的《送张汉卿左藏》,诗句共5个字,诗句拼音为:gōng yán zǎo jué qí,诗句平仄:平平仄平平。
溪间曾语离,夜雨忽悲壮。
俄顷山月明,照我蓬背上。
欹枕念此行,变化或万状。
江湖大圆镜,有此白鸟样。
公言早崛奇,平处谢堤障。
划严如行师,百万未可傍。
畴昔粲可间,发此无尽藏。
我饥寒欲死,甘露扶缯纩。
目视飞鸿卑,未易蒙此贶。
西风束书至,辟户问亡恙。
吾事公所知,它人杂嘲谤。
()
夜雨悲壮:(形)悲哀而雄壮;悲痛而壮烈:情节~。
月明欹枕万状:万状,读音是wàn zhuàng,汉语词语,意思是极多的样子、状况。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
大圆镜白鸟样

《送张汉卿左藏》是宋代释宝昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪间曾语离,夜雨忽悲壮。
在溪边曾有过别离的告别,夜雨突然变得忧伤壮丽。

俄顷山月明,照我蓬背上。
转眼间山中的月亮明亮地照在我身上。

欹枕念此行,变化或万状。
侧卧在枕上,思念着此次旅行,变幻多样。

江湖大圆镜,有此白鸟样。
江湖宽广如一面大圆镜,有一只白鸟的形象。

公言早崛奇,平处谢堤障。
你公开宣称很早就展现出了卓越的才华,平凡之地也感谢你的阻碍。

划严如行师,百万未可傍。
你的行为严谨如行军的将领,百万人也不可靠近。

畴昔粲可间,发此无尽藏。
过去的辉煌可被人间所见,但此次旅行带来的无尽变化无法完全展现。

我饥寒欲死,甘露扶缯纩。
我饥饿和寒冷几乎要将我送入死亡,幸得到了甘露般的帮助和拯救。

目视飞鸿卑,未易蒙此贶。
我凝视着高飞的大雁,觉得自己卑微,难以得到如此的恩赐。

西风束书至,辟户问亡恙。
西风将书捆绑着送来,打开门户问候我的安危。

吾事公所知,他人杂嘲谤。
只有你知晓我的事情,其他人则充满了各种嘲讽和谣言。

这首诗词以自然景色、个人感受和社会反思为主题,通过描绘离别、自然景观和个人遭遇,表达了作者对变化无常的人生的思考和对才华和困境的感慨。诗词运用了自然景物的意象和比喻,以及对人生境遇的自省,展现了作者的深情和对人生的思索,使读者能够感受到离别的凄凉、自然景观的壮美以及个人经历的困苦与坚韧。整首诗词将个人的情感与社会的环境融合在一起,呈现出宋代文人的独特情怀和对人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卐庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。...

释宝昙朗读
()