醉枕泉香分石脉

出自宋代李处权的《题钱德载双清堂》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuì zhěn quán xiāng fēn shí mài,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
谁识堂堂忠懿孙,至今人物典刑存。
颇同陶令辞莲社,但学庞公隐鹿门。
醉枕泉香分石脉,吟窗树老出云根。
喜攜自有东山妓,好事宁无北海樽。
服食方依炼丹井,跻攀莫近洗头盆。
秋风百本篱边菊,夜月三号涧下猿。
未怪频穿康乐屐,可须多羡辟疆园。
题诗我愧词源涸,作记渠能学海翻。
乱后烟霞真得计,静中丘壑要重论。
十年杀气缠伊洛,回首吾庐正断魂。
()
人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
典刑吟窗出云自有:自身拥有的,本来就是自己的。
好事:有好处的事;好的事。

《题钱德载双清堂》是宋代李处权所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁能认识这尊严正而忠诚的孙子,
至今仍被人们称作典型的人物。
他有些像陶渊明的词藻,
但也学习了庞公隐居在鹿门山的风格。
他醉卧在泉水香气中,感受着石脉的韵律,
在吟诵的窗户旁,他看着树木老去,根系伸出云端。
他喜欢带着自己的东山妓女,
享受着美好的事物,却不喜欢北海的酒坛。
他服食的药物是炼丹的水井,
他攀爬的高峰却不会靠近洗头盆。
秋风中,篱笆边上种满了菊花,
夜晚的月亮照耀着山涧中的猿猴。
他经常穿着简朴的鞋子去康乐,
但他却羡慕那些有着辟疆园地的人。
写诗的我感到惭愧,因为我的词汇已经枯竭,
而这个记载者却能学习海洋翻腾的力量。
乱世之后,烟霞真实地显现,
在宁静之中,山丘和深谷将重新被讨论。
十年来,杀戮的气息缠绕着伊洛河,
回首望去,我的家已经断断续续地失去了精神。

诗意和赏析:
《题钱德载双清堂》这首诗词以描绘作者对时代与人生的思考为主题。诗中通过描写一个忠诚正直的孙子形象,表达了对这样的人物受人尊敬和传承的愿望。作者在描写孙子的同时,借用了陶渊明和庞公的典故和风格,凸显了孙子的高尚品质和学识修养。

诗中的景物描写以自然景观为主,通过描绘泉水、树木、菊花和月亮等元素,展现了作者对自然之美的感悟和对闲适生活的向往。同时,诗人以自嘲的口吻,表达了自己词汇匮乏的困扰,却又对记录者的学习能力表示羡慕。

最后几句诗描绘了乱世的残酷和作者个人的困境,以及对过去家园的怀念和失落。这些表达表明了作者对时代和人生的深刻思考,以及对理想境界和人性的追求。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写和深入的思考,展现了作者对时代风云和人生意义的思索,同时融入了对自然美和理想生活的向往,表达了对忠诚正直的人物和充实内心的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李处权

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。...

李处权朗读
()