闻香比拟忆苏仙

出自宋代邓深的《尝云安麴米春》,诗句共7个字,诗句拼音为:wén xiāng bǐ nǐ yì sū xiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
名目云安已久传,未尝先觉口流涎。
三杯通道正须此,一盏醺人今信然。
取醉间关怜杜老,闻香比拟忆苏仙
岂知闲散江湖客,快饮瞿唐滟滪边。
()
名目:(名)事物的名称:~繁多。
先觉:事先认识觉察的人;觉悟早于常人的人先知先觉。
流涎:1.流口水。亦用以形容人贪馋的样子。2.幼儿最常见的疾病之一。
通道:1.开放式快速无障碍门禁通道。2.开辟道路。3.大路,畅通之路。4.可以通行的走道。5.普遍适用的道理。
取醉间关闻香比拟:(动)比较:无可~。②(名)修辞方式,把物拟作人或把人拟作物。③(动)把所要说的人或物比作另外的人或物。
闲散:(形)①空闲而无拘束。[近]安闲。[反]繁忙|忙碌。②闲着不使用的人员或物资:~资金。[反]繁忙|忙碌。
江湖客

诗词:《尝云安麴米春》
朝代:宋代
作者:邓深

中文译文:
云安麴米春久尝,
未曾先觉唇留涎。
三杯交杂最宜此,
一盏沉醉今深信。
醉时心系怜杜老,
闻香时思忆苏仙。
岂知江湖闲散客,
快饮于瞿唐滟滪边。

诗意:
这首诗描述了一种美酒的品味和享受。诗人邓深先提到了"云安麴米春",表明这是一种名贵的酒,他久闻其名,但从未亲自品味过,因此他的口中流下了口水。然后,他表达了对这美酒的渴望,认为三杯交错,最适合品味这种美酒,一盏之后就会陶醉其中,深信其美。他在醉酒时怀念杜老(可能指杜甫),在闻到芬芳香气时又回忆起苏仙(可能指苏轼)。最后,他表示自己是一个游离于江湖之间的散客,喜欢在瞿唐滟滪(可能指一种江湖风景)的边上畅快地饮酒。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对美酒的向往和品味的愉悦。诗人虽然没有具体描述美酒的味道和特点,却通过自己的情感和感受来传递给读者一种美酒的醇香和美好。诗人通过描绘自己的心境,将酒与文人墨客的生活情趣相结合,表达了对酒文化和诗意生活的追求。整首诗情感真挚,意境清新,给人一种愉悦和陶醉的感觉,使读者能够共鸣其中,感受到诗人的喜悦和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邓深

(约公元一一六二年前后在世)生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴进士。试中教官。入为太府丞,轮对论京西湖南北户及士大夫风俗,高宗嘉纳。提举广西市舶,以亲老求便郡,知衡州,盗望风帖息。擢潼川路转运使,盐酒虚额,久为民害,深请蠲除之。守令贪污,即劾奏。虞允文贻书,称其“不畏强御,思济斯民,挺然之操,未见近比。”后以朝散大夫致仕。爱居东湖之胜,筑室曰明秀,终老其中。深著有文集十卷,今存二卷,《四库总目》传于世。...

邓深朗读
()