不待晨鸡接淅行

出自宋代陈宓的《暮宿化成庵》,诗句共7个字,诗句拼音为:bù dài chén jī jiē xī xíng,诗句平仄:仄仄平平平平平。
雨近只从檐角起,云浓不蔽月华明。
佛灯一点冰同冷,酒盏三行茗漾清。
僮仆倦羸闻鼻息,友朋笑语惬衷情。
斋厨夜半无留火,不待晨鸡接淅行
()
佛灯:供于佛前的灯火。
酒盏:亦作'酒琖'。亦作'酒醆'。小酒杯。
茗漾僮仆:僮仆tóngpú仆人僮仆。
鼻息:(名)从鼻腔出入的气息,特指熟睡时的鼾(hān)声:仰人~(依赖别人,不能自主)|看周瑜时,~如雷。
友朋:朋友。意思是指志同道合的人,情意相投的人。彼此有交情的人,后泛指交谊深厚的人。
笑语:笑语xiàoyǔ指谈笑;玩笑的话
惬衷情斋厨

《暮宿化成庵》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚住宿在化成庵,
雨点离檐角起飞,
云层浓密未能遮挡月光的明亮。
佛灯点燃寒冰般冷,
酒杯上泛起三行清茗的波纹。
仆人疲倦地听着鼻息,
朋友们欢笑着言谈融洽。
斋房中夜半无火燃烧,
不等待晨鸡的叫声再出发。

诗意:
《暮宿化成庵》描绘了一个夜晚住宿在化成庵中的景象。诗中通过描写雨点、云层、月光、佛灯、酒杯、仆人、朋友、斋房等元素,展示了一幅静谧而禅意的画面。诗人以简洁的词语,将自然景物和人情交融在一起,表达了对生活的平和与安宁的向往。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触勾勒了一个夜晚的画面,通过描写自然景物和人物的状态,表现出一种宁静和平和的氛围。雨点从檐角飘落,云层浓密却无法遮挡明亮的月光,这种自然景象给人一种安详的感觉。佛灯点燃后散发出寒冷的光芒,与冰一样冷,酒杯中的清茗泛起的波纹则显示出宁静的氛围。

诗中还描写了仆人疲倦地听着鼻息,朋友们欢笑着言谈融洽,展现出一种温馨友善的人际关系。夜晚的斋房没有燃起火焰,室内充满宁静,不等待晨鸡的叫声,似乎大家都沉浸在宁静中,不急于离去。

整首诗词以简练的语言表达了对宁静和平和生活的向往,展示了一种超脱尘俗的心境。通过自然景物和人物描写的巧妙结合,诗人成功地营造出一种禅意的氛围,让读者感受到内心的宁静和平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考