穷阎有袴襦

出自宋代陈宓的《挽乡守楼宗簿》,诗句共5个字,诗句拼音为:qióng yán yǒu kù rú,诗句平仄:平平仄仄平。
公来当赤立,节用以为馀。
垂橐无金帛,穷阎有袴襦
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
忍见归双旐,伤心岂独莆。
()
赤立以为:(动)认为:我~他已经走了。
金帛袴襦枉顾:枉顾是汉语词汇,拼音是wǎng gù,意思是敬辞,屈尊看望。称对方来访自己。 比如,甲先生到乙先生处访问,作为主人的乙先生就可以用“枉顾”来称甲先生的到来,如:“承蒙枉顾,不胜荣幸!”、“承蒙枉顾寒舍”、“枉顾多劳长者车”等。这里的“枉”有“委屈、屈尊”的意思,显示主人的自谦,而“顾”则是“看望、探视”的意思。出自明 赵震元《为袁石寓(袁可立子)复开封太府》:“疏拙兴怀,冬日还歌;薰风高明,枉顾某方。”
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。

《挽乡守楼宗簿》是宋代陈宓创作的一首诗词。诗中描述了一个官员的困境和内心的痛苦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽乡守楼宗簿

公来当赤立,节用以为馀。
垂橐无金帛,穷阎有袴襦。
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
忍见归双旐,伤心岂独莆。

中文译文:
公來時任職堅守,遵守儉約以節餘。
囊橐空無金錢財寶,窮閻卻有著袴襦。
門庭被冷落無人顧,勾心於官場阻前途。
忍受看到同僚受累,心中悲傷不只是自己。

诗意与赏析:
《挽乡守楼宗簿》以质朴的语言,抒发了官员在官场中所面临的困境和内心的痛苦。诗中的公官,身处朝廷,即使兢兢业业,节俭过日,却仍然无法积攒财富。他的囊橐空虚,没有金帛,穿着却只有袴襦,生活贫困。而他的忠诚与勤勉却被冷落,门庭冷清,遭受了枉顾和忽视。官场的险阻与困扰使得他的前途无法顺利,一切进展都受到了阻碍。最后两句表达了他内心的痛苦,他忍受着看到同僚们都能够得到荣耀而自己却无法如愿以偿的痛苦,这样的情景让他的心灵受到了伤害。

这首诗以朴实的词句刻画了一个官员的艰辛和无奈,反映了宋代官场的悲凉和残酷。作者通过描绘官员的生活贫困和官场的险阻,表达了对现实的失望和对人世间虚荣的深思。诗中的形象描写简练而富有力量,表达了作者对官场的深度思考和对人生的疑问。整首诗透露出一种对现实社会的忧伤和对理想世界的向往,展现了作者对社会现象的敏锐观察和对人性的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考