锋铓渐向笔端收

出自宋代陈杰的《和林一佼自温陵寄诗由信上再忤时贵归本贯》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng máng jiàn xiàng bǐ duān shōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
几度思君欲白头,人间富贵曲如钩。
细论谁可一樽酒,高卧惟应百尽楼。
工力忽从诗句见,锋铓渐向笔端收
海鸥不骇渔争席,自此宽閒任钓游。
()
思君白头人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
细论:详论。
工力:(名)①工夫和力量:要编好这部书,还必须下很大的~。②指完成一项工作所需的人力。
诗句:诗的句子。亦泛指诗。
海鸥:海上常见的一种海鸟。性喜群飞,羽毛多黑白相间,以鱼螺、昆虫或谷物、植物嫩叶等为食。
争席宽閒

《和林一佼自温陵寄诗由信上再忤时贵归本贯》是宋代陈杰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

几度思君欲白头,
思念你已经多次想到白发苍苍的年纪,
人间富贵曲如钩。
人世间的富贵变幻无常,就像曲线一样弯曲。
细论谁可一樽酒,
细细思量,有谁能够陪我共饮一杯酒,
高卧惟应百尽楼。
高高躺卧,只应该在百尽楼上。
工力忽从诗句见,
劳作的力量却突然从诗句中体现出来,
锋铓渐向笔端收。
锋芒逐渐收敛到笔尖之上。
海鸥不骇渔争席,
海鸥并不惊骇于渔民争夺渔获之事,
自此宽閒任钓游。
从此以后,我将自在地垂钓游玩。

这首诗词表达了作者对友人林一佼的思念之情。他多次思念林一佼已经年华老去,而人世间的富贵却像曲线一样变幻莫测。作者感叹世事无常,对于富贵权势并不在意,他更希望能有人与他共饮一杯酒,并以自在高卧的方式度过余生。作者认为他的诗句中蕴含着劳作的力量,锋芒逐渐凝聚到笔尖之上。他比喻自己像海鸥一样不会为渔民争夺而惊慌失措,从此以后将自在地垂钓游玩。

这首诗词描绘了作者对友人的思念和对世俗富贵的冷漠态度,表达了一种追求自由自在的心境。通过对诗句和笔端力量的比喻,作者展现了自己的创作能力和对生活的态度。整首诗词平实自然,以简洁的语言表达出作者的内心情感和对人生的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考