我如车上人

出自宋代孔武仲的《春晚作》,诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ rú chē shàng rén,诗句平仄:仄平平仄平。
年华工密移,回首已春暮。
雨掠夭桃空,风折牡丹去。
芍药殿花阵,披靡不能住。
惟有酴醾开,仙葩照行路。
清香飘夜月,淡态挹晨露。
得酒便孤斟,远驾耽徐步。
我如车上人,醉逐四时鹭。
浩荡无所之,谁能问徒御。
()
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
牡丹:(名)①叶子有柄,羽状复叶,单生花,分深红、粉红或白色的落叶灌木。②指这种灌木的花。
披靡:1.草木倒伏。2.喻军队溃败。3.泛指退却,后退。4.喻事物衰落。5.犹风靡。
不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
惟有:只有。
酴醾行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》

《春晚作》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗词描绘了春日的景象以及诗人对光阴流逝的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的时光匆匆流逝,回首望去,已是春日暮时。雨水轻轻拂过娇嫩的桃花,风吹折了牡丹的花朵。芍药花开在宫殿中,花瓣飘散开来,无法阻挡。只有仙葩在行人的路上绽放,散发着醴酒的芳香。清香飘荡在夜晚的月光下,淡雅地吸取着清晨的露水。获得美酒,孤斟自饮,远驱驰骋,沉迷于悠闲的步伐。我如同车上的旅人,醉酒后追逐四季的鹭鸟。无拘无束地漫游,谁能询问我的目的地和御驾。

这首诗词通过对春天景象的描绘,传达了诗人对时光流逝的感慨和对自由自在生活的向往。诗中使用了丰富的自然意象,如春天的花朵、雨水、清香和露水,以及醴酒与仙葩的比喻,增添了诗词的美感和意境。诗人表达了对于光阴易逝的思考,以及对于自由、放松和追求美好生活的渴望。整首诗词流畅自然,意境优美,给人一种宁静、舒适的感觉,让人陶醉其中。

通过这首诗词,我们可以感受到宋代诗人对于自然和人生的热爱,以及对美好生活的追求。诗人借用春天的景象,表达了对光阴流逝、生活瞬息万变的思考,同时也展现了对自由自在、无拘无束的向往。这首诗词使人联想到春日的闲适与美好,引发人们对于生活的思索和对于自由的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孔武仲

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。...

孔武仲朗读
()