眼前喜极翻作悲

出自明代李东阳的《宜阳引》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn qián xǐ jí fān zuò bēi,诗句平仄:仄平仄平平仄平。
宜阳小儿身姓窦,弟为佣,姊为后。
山中岸崩压不杀,自言相有封侯法。
朝上书,夕召见,生不记家犹记县。
眼前喜极翻作悲,一朝富贵从天来。
左图书,右宾友,兄弟贤名世希有。
古来宠禄易骄奢,今人尚忆贫时否?
()
小儿身不杀自言上书:上书shàngshū∶向君主进呈书面意见;给地位高的人写信陈述意见上书乞骸骨。——《后汉书·张衡传》吾上书太夫上,谱汝诸孙中。——清·全祖望《梅花岭记》∶旧时指私塾先生给儿童讲授新课
召见:(动)①上级叫下级来见面。②由外交部通知外国驻本国使节前来见面,当面表示某种意见或提出抗议。
图书:(名)图画和书本。泛指书籍。
宾友兄弟:(名)哥哥和弟弟。
贤名希有:见〖稀有〗。
骄奢:骄横奢侈。
今人:现代人;当代人。与“古人”相对。
忆贫

《宜阳引》是明代李东阳创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

【译文】
宜阳的小儿姓窦,弟弟是佣人,姐姐是后妃。山中崩塌却没有压死他,他自言自语说有封侯的法子。早晨给朝廷写信,晚上就被召见,他生不记得自己的家,却仍然记得自己的县。眼前的喜悦瞬间变成了悲伤,一夜之间富贵降临。左边书本堆积如山,右边宾友络绎不绝,他的兄弟们贤良名世间罕见。古代的人们常常因为宠爱和禄位而变得傲慢奢侈,今天的人们还记得贫穷时光吗?

【诗意和赏析】
这首诗词通过宜阳的小儿窦家的经历,反映了人们在面对荣华富贵时的内心变化和思考。窦家的弟弟成为佣人,姐姐成为后妃,而他自己则在山中幸免于难。他自言自语地说有封侯的法子,暗示了他对于追求功名利禄的渴望。他写信给朝廷,晚上被召见,这种快速的变化让他感到迷茫和失落,眼前的喜悦转瞬成为悲伤。一夜之间,富贵降临,左边书本堆积如山,右边宾友络绎不绝,他的兄弟们也因为贤良而名声远播。诗中暗示了古代人们常常因为宠爱和禄位而变得傲慢奢侈,但作者提问现今的人们是否还记得贫穷时的艰辛和纯真。整首诗通过一系列生动的描写,表达了对于功名利禄的追逐与思考,以及对于人性的深刻思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李东阳

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。...

李东阳朗读
()