西施故乡擅佳丽

出自宋代王铚的《诗送韩简仍学官于临浦呈劝其重修四子祠》,诗句共7个字,诗句拼音为:xī shī gù xiāng shàn jiā lì,诗句平仄:平平仄平仄平仄。
昔游临浦春正浓,小江萦委如无穷。
花浮千林锦绣幄,舟扬万顷玻璃风。
西施故乡擅佳丽,会稽秀气藏华稼。
是时山晴见真色,落日西南千万峰。
今情不尽古情在,恨迭晚妆眉晕重。
恨应但知倾国貌,无人能说亡吴功。
倘非绝态动君意,姑苏台上犹歌钟。
成功未甘归范蠡,素衣故国宁相从。
文公之孙重端世,衮衣门户推八龙。
官闲援毫来吊古,溪山顿为开愁容。
谪仙亦赋浣纱石,至今翠绢不停织。
浴池邀伴下瑶池,沾丐越女天下白。
风流昭洗待名流,有德于人当血食。
红心草葬旧金钗,黄陵庙成新石刻。
霞裙琼佩无消息,怨魄凄魂招不得。
一杯流水奠江蓠,苧萝山前已秋色。
()
玻璃:用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
佳丽:(书)①(名)漂亮的女子:~三千。②(形)美丽(多指容貌、风景等)。
落日:(名)夕阳:~余晖。
从前游临浦春正浓,小江萦回曲折如无穷。
花浮千林锦绣帷幕,船在万顷玻璃风。
西施故乡拥有美丽,会稽秀气藏华庄稼。
这时山晴见真漂亮,落日西南一千万山。
现在情况不尽思古之情在,恨交替晚化妆眉毛晕重。
遗憾应该只知道全国面貌,没有人能说灭亡吴国功。
如果不是断态动你的意思,姑苏台上就像歌钟。
成功不甘心把范蠡,白色的衣服所以国家宁愿跟着。
文公的孙子重端世,衮衣门推八龙。
官闲援助毫来吊唁古,溪山顿为开愁容。
谪仙也赋浣纱石,到现在翠丝不停穿梭。
浴池邀伴下瑶池,沾丐越女天下白。
风流昭雪等名流,有恩于人应当享有。
红心草埋葬旧金钗,黄陵庙成新石刻。
霞裙琼佩带没有消息,怨恨魄魂招不到悲伤。
一杯流水奠江蓠,苎萝山前已经秋色。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考