一悲复一喜。宋代。项安世。天公昨日我为悲,阴云惨惨风凄凄。天公今日为我喜,朝阳晃晃融新泥。一悲复一喜,天意良有以。悲我东斋别心友,喜子还家奉甘旨。心友不可别,甘旨不可阙。人生安得两如意,故人一别今千里。他时迎侍还东州,约君过我松溪头。
《送张升之四首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了作者在不同时间内的情绪变化,以及对友人的别离和期待的表达。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
天公昨日我为悲,
阴云惨惨风凄凄。
天公今日为我喜,
朝阳晃晃融新泥。
译文:
昨天上天让我感到悲伤,
阴云密布,风声凄凉。
而今天上天让我感到喜悦,
旭日东升,照耀新鲜的泥土。
诗意:
诗人通过天气的变化抒发了自己的情绪。昨天阴云密布,风声凄凉,诗人感到悲伤;而今天阳光明媚,照耀着新鲜的泥土,诗人感到喜悦。诗人认为这种情绪的变化是天意的安排,是有一定缘由的。
赏析:
这首诗以天气的变化隐喻了诗人内心情绪的起伏。诗人通过表达自然景象的变化,巧妙地表达了自己的情感。昨日的悲伤和今日的喜悦形成鲜明的对比,显示出诗人情感的多变和对命运的颠沛流离的体验。诗人将自己的情感与自然景象相对应,以此抒发自己对友人别离和重逢的思念和期待。诗人希望友人不要离开,而是可以一同相聚在松溪头。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,并通过对天气变化的描绘,凸显了人生中喜怒哀乐的瞬息万变。
项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...
项安世。项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。