五马旧曾游

出自宋代释智圆的《游风水洞僧院》,诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ mǎ jiù céng yóu,诗句平仄:仄仄仄平平。
风水分双洞,幽奇类沃洲。
猿吟清彻夜,山色冷宜秋。
云拥阶前石,钟残竹畔楼。
贤哉白太守,五马旧曾游
()
风水:旧指住宅基地、坟地等的自然形势,如地脉、山水的方向等的体系。
双洞幽奇沃洲:亦作'沃州'。山名。在浙江省新昌县东。上有放鹤亭﹑养马坡,相传为晋支遁放鹤养马处。
猿吟彻夜:(副)整夜;通宵:~不归|激战~。
山色:山的景色。
竹畔贤哉太守

《游风水洞僧院》是宋代释智圆所写的一首诗词。这首诗词描绘了一个位于风水洞的僧院,以及其中的幽静景色和历史传承。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

游风水洞僧院

风水洞中分为双洞,
幽奇景象如同沃洲。
猿猴夜晚吟唱悠扬,
山色寒冷适宜秋天。
云雾缭绕阶前的石头,
钟声遗留在竹林楼边。
多么令人称赞的白太守,
曾骑五匹马游历过。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个位于风水洞的僧院,展示了这个僧院的自然环境和历史背景。诗人通过描绘山洞之美、夜晚的猿猴吟唱、秋天的寒冷山色等元素,营造了一种幽静、宜人的景象。

诗中提到的"风水洞"是指一个自然形成的山洞,而"双洞"则暗示着洞中景致的丰富多样。"沃洲"是对这个环境的形象比喻,意味着风水洞的景色如同一片富饶的土地。

在夜晚,洞中的猿猴发出清脆悠扬的吟唱声,使得这个僧院更加生动有趣。山色的寒冷与秋天相得益彰,给人以深沉、凉爽的感觉。云雾缭绕的石阶和残存的钟声,使人联想到悠久的历史和僧院的庄严氛围。

最后两句赞美了一个名叫白太守的人物,他以往曾驾驭五匹马在这里游览,这句话突出了这个僧院的名望和历史。

整首诗词以细腻的描写和景物的对比来展示僧院的秀丽景色和历史沉淀,给读者带来一种宁静、清新的感受。通过这首诗词,读者可以感受到自然与人文的和谐,以及这个僧院所散发出的深厚文化底蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释智圆

释智圆(976~1022),字无外,自号中庸子,或称潜夫,俗家姓徐,钱塘(今浙江杭州)人,宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。释智圆虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学 。...

释智圆朗读
()