少为嫠妇解生雏

出自宋代陈藻的《咏陈和伯母坟嘉禾芝草甘露之祥》,诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo wèi lí fù jiě shēng chú,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
慕亲五十叹姚虞,况是行年六十余。
方执母丧啼若孺,虽居禫制饭犹蔬。
天存屋漏人纯孝,晓到坟头暮倚庐。
芝草嘉禾甘露应,少为嫠妇解生雏
()
行年:经历的年岁,指当时年龄。指将到的年龄。流年。旧时星命家所谓某人当年所行的运,亦称'小运'。
纯孝芝草嘉禾:1.奇特美好的谷物。《汉书.卷五八.公孙弘传》:「甘露降,风雨时,嘉禾兴。」《三国演义.第八零回》:「自魏王即位以来,麒麟降生,凤凰来仪,黄龙出现,嘉禾蔚生,甘露下降。」三国时吴大帝的年号(公元232~238)。2.勋章的一种。民国初所定,中镂嘉禾,分九等,后废止。李大钊《大哀篇》:“共和后,又有所谓建国之勋者矣。其今日一榜,明日一榜,得勋位、嘉禾、上将、中将者,要以武人为多,而尤以都督为横,以其坐拥重兵,有恃无恐,上可以抗中央,下可以脇人民。”
甘露:(名)①甜美的露水。②草石蚕的别称。
嫠妇解生

《咏陈和伯母坟嘉禾芝草甘露之祥》是一首宋代诗词,作者是陈藻。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我向陈和伯母的坟墓咏叹着这茂盛的禾苗和滋润的草地,
这是吉祥的象征,像甘露一样滋养万物。
怀念亲人五十年,更加深感时光流转,已经过了六十岁。
我执着地扶持着母亲的丧事,哭泣得像个孩子,
虽然居住在宅邸中,依然吃着素食。
天上的漏斗仍然漏水,但我对母亲的孝心始终如一,
从清晨到坟墓,从黄昏到庐舍。
这茂盛的草地和禾苗应该是芝草和嘉禾,
它们能够解救寡妇,使她们的孩子得以生存。

诗意:
这首诗词表达了作者对陈和伯母的思念和对亲情的回忆。作者描述了自己在母亲丧事上的孝心和坚持,无论居住条件如何简陋,他仍然保持着对母亲的敬爱和孝顺之心。同时,作者以芝草和嘉禾的形象象征了希望和吉祥,表示这些草木能够帮助寡妇解决困境,给她们带来生活的希望。

赏析:
这首诗词通过描述作者对陈和伯母的深深思念和对亲情的珍视,展现了孝道的重要性。作者以细腻的描写和感人的情感表达了自己对母亲的怀念之情。其中的芝草和嘉禾象征着吉祥和希望,与寡妇的境遇形成鲜明的对比,表达了作者对弱势群体的关怀和呼唤社会关注的心声。整首诗词以平实的语言传递出深邃的思想,使人们对亲情和孝道产生共鸣,并引发对社会弱势群体的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考