细雨灯窗笑颊存

出自陈三立的《雨中自丁家山康庐还饮苍虬湖居被酒夜归同闲》,诗句共7个字,诗句拼音为:xì yǔ dēng chuāng xiào jiá cún,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
下窥湖水狭如盆,细雨灯窗笑颊存
暝曳虚无孤岛气,坐祲明灭万花痕。
歌呼自寄神州痛,酩酊方知恶客尊。
径黑夜归吠寒犬,掉头有宅系云根。
()
湖水细雨:小雨。
灯窗虚无:(形)有而若无,实而若虚,道家用来指“道”(真理)的本体无所不在,但无形象可见。
孤岛:独立的小岛。常用以比喻孤立的地区。
花痕神州:古时称中国为“赤县神州”(见于《史记·孟子荀卿列传》),后用“神州”做中国的别称
酩酊:形容醉得很厉害。酊(dǐng)。
恶客:恶客,汉语词语,意思是庸俗不堪或不受欢迎的客人。
黑夜:晚上;夜里。
掉头:1.(人)转回头:~一看,果然是他。他掉过头去,装作没看见。2.(车、船等)转成相反的方向:~车。胡同太窄,车子掉不了头。也作调头。3.摇头。4.断头,表示杀头或犯了死罪。
原题:雨中自丁家山康庐还饮苍虬湖居被酒夜归同闲止作