独坐垂帘孤僻

出自元代侯善渊的《酹江月》,诗句共6个字,诗句拼音为:dú zuò chuí lián gū pì,诗句平仄:平仄平平平仄。
茅庵潇洒,静无尘、独坐垂帘孤僻
镇日闲闲清澹泊,别有恬然活计。
握固存真,心无杂念,忘我兼忘世。
玉婴神变,自然与道相契。
光明照耀十方,凝空灿灿,大阐非为细。
遍纳无极通造化,物物头头俱济。
掌握乾坤,完容法体,玉貌真清丽。
超凡出世,上朝三*神帝。
()
茅庵潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
无尘:不着尘埃。常表示超尘脱俗。
独坐:一个人坐着。旧题汉·李陵《答苏武书》:“独坐愁苦,终日无睹。”专席而坐。亦谓骄贵无匹。唐人因《后汉书•宣秉传》中“三独坐”之事,遂以“独坐”为御史中丞别名。
垂帘:1.放下帘子。谓闲居无事。2.指潜心致力,不预闻他事。3.谓女后辅幼主临朝听政。4.指垂下的帘子。
孤僻:(形)性情乖僻,跟别人合不来。[反]合群|开朗。
澹泊活计:(名)①原指手艺或缝纫、刺绣等,现泛指各种工作:针线~|店里的~快干完。②做成的或待做的手工制品:她拿着~给大家看。
握固杂念:(名)不纯正的想法,多指为个人打算的念头:私心~。
玉婴相契:相合;相交深厚。

《酹江月》是元代诗人侯善渊的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茅庵潇洒,静无尘,
独坐垂帘孤僻。
镇日闲闲清澹泊,
别有恬然活计。

握固存真,心无杂念,
忘我兼忘世。
玉婴神变,自然与道相契。
光明照耀十方,
凝空灿灿,大阐非为细。
遍纳无极通造化,
物物头头俱济。

掌握乾坤,完容法体,
玉貌真清丽。
超凡出世,上朝三*神帝。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个茅庵中的景象和诗人的心境。茅庵清净,没有尘埃,诗人独自坐在帘幕下,与世隔绝。他整日过着宁静悠闲的生活,拥有一种恬淡自得的心态。

诗中提到诗人握紧了真理,心中没有杂念,忘却了自我和世俗的纷扰。他与自然和道相融合,体悟到了自然法则的奥妙。光明照耀着十方,显得空灿灿的,宏大的真理不是为了琐碎细微的事物。宇宙中的万物相互依存,各自担当着自己的角色。

诗人掌握了天地间的运行规律,完美地掌握了自己的身心和外在形象。他的容貌清丽如玉,真实而美丽。他超越尘世,达到了超凡脱俗的境地,甚至登上了上朝的神帝之位。

整首诗表达了一种超然世外、追求真理和超越尘世的理想境界。诗人在茅庵中静心修行,抛弃繁杂的世俗,与自然和谐相处,最终达到了超凡的境地,达成了与道的契合。这首诗以简洁的语言展示了元代诗人的追求和理想境界,给人以宁静和超脱的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考