浮生消得风桑榆

出自宋代胡仲弓的《次梅庄守岁韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:fú shēng xiāo de fēng sāng yú,诗句平仄:平平平平平平。
吟边闒茸过年余,万斛尘襟未扫除。
守岁有人献椒颂,辟邪无术诿桃符。
屠苏不饮防心醉,春帖慵裁欠句书。
说与江湖诸老大,浮生消得风桑榆
()
闒茸过年:1.在新年或春节期间进行庆祝等活动。2.指过了新年或过了春节:这事不急,等过了年再说。3.时间词。明年:这孩子~该上学了。
扫除:①清理掉脏东西。②消除前进道路上的障碍物。
献椒颂辟邪:避免或驱除邪祟。一般用做迷信语,表示降伏妖魔鬼怪使不侵扰人的意思。
无术桃符:1.古代相传有神荼、郁垒二神,能捉百鬼,因此,新年时于门旁设两块桃木板,上面书写二神之名或画上其图像,用以驱鬼避邪。2.春联。
屠苏:古代一种酒名。相传农历正月初一饮屠苏酒,可以避邪,不染瘟疫。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。

《次梅庄守岁韵》是宋代胡仲弓的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

吟边闒茸过年余,
万斛尘襟未扫除。
守岁有人献椒颂,
辟邪无术诿桃符。

这一年过得匆忙,边关的岁月仍在回荡。尘土和旧衣尚未清扫干净。守岁之时,有人奉献椒花颂赞,以祈福辟邪,却无法依仗桃符来驱逐邪恶。

屠苏不饮防心醉,
春帖慵裁欠句书。
说与江湖诸老大,
浮生消得风桑榆。

我不喝屠苏酒,以免心神迷醉。春联的字句还未裁剪好,还欠缺着几句。这些事我与江湖中的老前辈们说过,他们告诉我,人生如浮萍一般,渐渐地消逝,如同风中的桑榆树。

这首诗词以守岁的场景为背景,表达了作者对时光流转和人生短暂的感慨。诗中运用了边关的意象和守岁的习俗,通过椒花和桃符的对比,暗示了尘世间的善恶和迷信的虚妄。作者以自己的亲身经历,对爱酒和春联未完成的事情进行了描写,并引发了对人生的思考。最后,借用江湖老前辈的智慧,表达了对生命短暂和逝去的感慨,以及对浮生无常的领悟。

整首诗词以简洁的语言描绘了生活的琐碎和时光的流逝,通过对细节的刻画和意象的运用,表达了作者对人生的深刻思考和对世事的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

胡仲弓

胡仲弓,宋朝诗人。公元一二六六年前后在世]字希圣,清源人,胡仲参之弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳二年前后在世。登进士第为会稽令,老母适至,而已是黜。自后浪迹江湖以终。仲弓工诗,著有苇航漫游稿四卷,《四库总目》传于世。...

胡仲弓朗读
()