婿车俄见过

出自宋代陈著的《次韵胡甥幼文留别》,诗句共5个字,诗句拼音为:xù chē é jiàn guò,诗句平仄:仄平平仄仄。
婿车俄见过,喜气动庭莎。
别久一来重,病余相问多。
亲情忘淡薄,归兴及沮和。
山路须囘首,长松有翠萝。
()
见过一来:来一趟。常与“二来”、“三来”等连用,列举理由或目的。谓某种动作或情况的出现。蒙语ire的音译。“来了”之意。
病余相问亲情:(名)亲人之间的感情:母子~|不顾~。
淡薄:(形)①稀薄,不浓:雾气渐渐~了。[近]稀薄。[反]浓厚。②冷淡,不亲密:感情~。[近]淡漠。③印象模糊:印象~。
山路:山中小路,山路弯弯。

《次韵胡甥幼文留别》是宋代陈著所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
婿车突然出现,喜悦的气息扩散在庭院中。分别已久再次相聚,病痛让我们彼此询问。亲情从未淡漠,回家的喜悦和失望共存。离开时要回首山路,那里长满了翠绿的松树和蔓藤。

诗意:
这首诗词描述了作者与胡甥幼文的分别场景。胡甥突然来访,给庭院带来了喜悦和热闹的氛围。他们已经有一段时间没有见面,重逢时互相询问对方的健康情况。作者强调亲情从未淡漠,但回家的喜悦也受到了现实的制约。最后,诗人告别时回首山路,感叹山中长满了郁郁葱葱的松树和蔓藤。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一次亲切的别离场景。通过描写婿车的突然出现,诗人成功地传达了喜气洋洋的气息。分别已久的重逢让彼此关心对方的身体状况,体现了深厚的亲情。然而,诗人也意识到现实中归家的喜悦常常受到各种困扰和不如意的因素的影响,这种复杂的情感在诗中得到了表达。最后,诗人描述了回首山路时的景色,以长松和翠萝作为描写,为诗词增添了一抹自然的美感。整首诗以简练、清新的语言和意象,表达了作者对亲情和离别的思考和感受,给人以深深的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。...

陈著朗读
()