望极悠悠昼莫常

出自宋代赵蕃的《寄周愚卿昆仲》,诗句共7个字,诗句拼音为:wàng jí yōu yōu zhòu mò cháng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
四时佳节惟重九,况接君家鸿雁行。
乃以病躯亲药石,坐妨山屐共壶觞。
别来忽忽春逾仲,望极悠悠昼莫常
想见回头登眺地,清源云合鹭洲长。
()
佳节:(名)欢快的节日:中秋~。
重九:农历九月九日。参见「重阳节」条。
鸿雁:(名)①鸟,羽毛紫褐色,股部白色,群居在水边,飞时一般排列成行。也叫大雁。②(书)比喻书信。
病躯药石:药石yàoshí古时指冶病的药物和砭石,后比喻规劝别人改过向善供其药石之费。——《周书·李弼传》孟孙之恶我也,药石也。——《左传·襄公二十三年》
别来忽忽:(形)①形容时间过得很快:离开杭州,~又是一年。[反]悠悠。②(书)形容失意或迷惘:~如有所失。
悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。
莫常想见:想见xiǎngjiàn经过推测得出结论。
回头:(动)把头转向后方:刚一~就被老师看见了。②(动)往后退:不能见困难就~。③(动)回家;回来:你上哪里去了,怎么一去就不~?④(动)悔悟;改邪归正:浪子~|现在~还不算晚。⑤(副)稍等一会儿;过一会儿:~见|~再说。
登眺

《寄周愚卿昆仲》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四季美好的节日中,只有重阳节倍显珍贵,更何况接待亲爱的周愚卿和其他亲朋好友。虽然我身患疾病,却亲自炼制药物,坐在妨山上穿戴了屐鞋,与大家一同举杯共饮。自从离别以来,时间过得迅速,春天已经过了仲月,眼望着远方,白昼似乎变得很长。我想到了回头登上高处眺望的地方,清源的云与鹭洲的长江交汇。

诗意:
这首诗描述了赵蕃在重阳节时写给周愚卿和其他亲友的一封信。他表达了对重阳节的珍视和对亲友的思念之情。尽管身患疾病,但他自己亲自炼药,希望能够康复并与亲友共度佳节。诗人通过描绘四时佳节和离别后的思念之情,表达了对友谊和亲情的珍视,同时也展现了对自然景色的喜爱和对远方美好事物的向往。

赏析:
这首诗词以重阳节为背景,通过描绘四季佳节和友情的表达,展现了诗人内心深处的情感和对美好事物的追求。诗中使用了丰富的意象和形象描写,如鸿雁行、药石、山屐、壶觞、清源云和鹭洲长江等,使整首诗充满了生动的画面感。诗人通过对时间的感叹和对远方美景的遥想,展示了对永恒之美的追求和对生命的热爱。

整首诗流畅优美,情感真挚,语言简练而富有表现力。赵蕃通过以重阳节为背景的描写,将自己的思念之情和对美好事物的向往融入其中,使读者在阅读时能够感受到诗人内心的情感起伏和对友情、自然和生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。...

赵蕃朗读
()