两镜光相就

出自唐代王质的《苏幕遮》,诗句共5个字,诗句拼音为:liǎng jìng guāng xiāng jiù,诗句平仄:仄仄平平仄。
淹留佳客坐、百年粗粝腐儒餐”者也。
两辞极道湖山云月之趣因以记相与之意云
水风轻,吹不皱。
上下浮光,两镜光相就
云锦摇香吹散酒。
细听清谈,玉屑津津嗽。
明月前,斜阳后。
竹露秋声,拂拂寒生袖。
掇取湖山聊入手。
紫阁黄扉,到了终须有。
()
粗粝:1.粗米。2.形容食物的粗劣
腐儒餐相与:1.相偕、相互。2.结交。3.朋友,交情好的人。
浮光:1.水面或物体表面反射的光。2.指浮动的目光。3.渥丹著耽美小说。
相就

《苏幕遮》是一首宋代王质创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。
两辞极道湖山云月之趣,因以记相与之意。
云水风轻,吹不皱。
上下浮光,两镜光相就。
云锦摇香吹散酒。
细听清谈,玉屑津津嗽。
明月前,斜阳后。
竹露秋声,拂拂寒生袖。
掇取湖山聊入手。
紫阁黄扉,到了终须有。

诗意:
这首诗词表达了诗人对湖山云月之趣的赞美和对友谊的思念之情。诗人坐在湖山之间与珍贵的客人相聚,共度时光。他们各自陈述了自己对湖山云月的体验,以此记录下彼此之间的交流和情感。湖水、山风和云彩都是如此轻盈,吹拂它们都不会起波澜。上下的光芒在两个镜子中相互映照。云锦飘摇,香气袭散,酒杯中的酒如此美好。细心聆听他们的清谈,就像品味玉屑一样令人陶醉。在明月升起之前,夕阳斜照之后,竹林泛露,秋天的声音轻拂着寒冷的衣袖。他们收集湖山的美景,留在手中作为珍宝。而紫色的阁楼、黄色的门扉,也是最终必然会到达的地方。

赏析:
这首诗词通过对湖山云月的描写,展现了自然之美和人文情感的融合。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,使得诗句流畅而富有韵律感。诗人通过对客人的陈述,表达了友情的珍贵和思念之情。他们一起分享彼此对湖山云月之趣的体验和感悟,彼此交流,共同记录下这份美好的时光。诗中的描写充满了细腻的情感和对自然的赞美,使读者仿佛置身于湖山之间,感受到其中的静谧和美妙。整首诗以湖山云月为背景,通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对自然之美和友谊的热爱和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王质

王质(769年—836年),字华卿,太原祁人,王潜第五子。清廉方雅,为政有声。虽权臣待之厚,而行己有素,不涉朋比之议。在宣城辟崔珦、刘濩、裴夷直、赵丱为从事,皆一代名流。视其所与,人士重之。...

王质朗读
()