东君可只令人瘦

出自宋代李流谦的《杂言二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:dōng jūn kě zhǐ lìng rén shòu,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
一萍无根托瀰渺,分头常多聚常少。
天涯碧草又伤心,况是一分春已了。
啼禽飞来窥酒樽,樽中绿波吹鳞鳞。
东君可只令人瘦,更在花边冷笑人。
()
无根:没有根部。没有根基;没有依据。比喻行踪无定。
碧草:青草。神话传说中的一种可酿酒的草。
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
啼禽飞来酒樽绿波鳞鳞:鳞鳞línlín[ofscalyappearance,asripples]∶形容多得像鱼鳞高手鳞鳞蹲石鳞鳞。——《聊斋志异·促织》∶形容云层、波纹等像鱼鳞一样层层排列波光鳞鳞
东君:东君dōngjūn传说中的太阳神晋巫祠五帝、东君、云中、司命之属。——《史记·封禅书》
令人:1.善人,品德美好的人。2.古代命妇的封号。3.差役、衙役。4.使人、派人。
花边:花边huābiān∶手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边∶带花纹的边缘瓶口上有一道花边∶文字、图画的花纹边框
冷笑:(动)含有讥讽、轻蔑、不满意、无可奈何、不以为然的情绪或怒意的笑:他~一声。

《杂言二首》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以简洁的语言表达了作者对人生的思考和感慨。

诗中的“一萍无根托瀰渺,分头常多聚常少”描绘了人生的无常和离散,比喻人们在世间漂泊无依,常常分离聚散。这种无法扎根的状态使天涯碧草也变得伤感,尤其是当一份美好的春光已经逝去时,更加令人伤感。

诗中描绘了一幅禽鸟飞来窥视酒樽的景象,酒樽中泛起绿色的波浪,鳞鳞的涟漪随风吹动。这景象暗喻了人们对于世俗欢愉的追求,但东君(指东方之神,象征君王权力)所赐的欢愉只会让人变得瘦弱,而在花边冷笑他人。这种描写传达了作者对于追逐权力和享乐的世俗欲望的淡薄态度。

整首诗以简练的语言展现了生命的短暂和无常,以及对权力和欢愉的冷峻态度。通过对人生的思考和感慨,诗人表达出超越世俗的追求和对真理的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()