遥想武陵溪上路

出自宋代吴芾的《挽徐子固》,诗句共7个字,诗句拼音为:yáo xiǎng wǔ líng xī shàng lù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
相逢一笑记临安,倒指今逾二十年。
别后每思论旧事,朝来忽报启新阡。
莅官凛凛风犹在,居里恂恂誉更传。
遥想武陵溪上路,送车千两一潸然。
()
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
一笑旧事:(名)过去的事。
朝来莅官凛凛:(形)①刺骨的寒冷:~朔风。②严肃,让人敬畏的样子:~正气|威风~。
犹在遥想:(动)回想或思考悠远的往事。
上路:1.动身出发。2.死亡。3.大路。4.领会、了解。
潸然:流泪的样子:~泪下。

《挽徐子固》是吴芾创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

相逢一笑记临安,
我们相逢的那一笑,永远留在了我心中。
倒指今逾二十年。
已经过去了二十多年,回想起来仍历历在目。

别后每思论旧事,
分别之后,我时常思念我们曾谈论的往事。
朝来忽报启新阡。
这个早晨,突然传来了启事,说有新的阡陌出现。

莅官凛凛风犹在,
你在执掌官职时,庄重的风采仍然存在。
居里恂恂誉更传。
你在家中平静恬淡,却享有盛誉。

遥想武陵溪上路,
遥望着武陵溪畔的路途,
送车千两一潸然。
目送你驾车离去,我内心涌起一丝伤感。

诗意:
《挽徐子固》是吴芾表达对逝去时光和友情的思念之作。诗人回忆起与徐子固在临安相逢的情景,那一笑成为了永恒的记忆。二十多年过去了,仍然能清晰地回想起往事。诗人思念与徐子固的分别后,常常回想起他们曾经共同讨论的旧事。然而,生活中不断出现新的变化,给人带来新的启示。徐子固在担任官职时表现出的庄重风采仍然被人称颂,而他在家中则保持着恬淡的生活,赢得了人们的尊崇。诗人遥望着远方的武陵溪,目送徐子固离开,心中涌起一丝悲伤之情。

赏析:
《挽徐子固》通过对友情和时光的回忆,展现了诗人对逝去时光的眷恋和对友谊的珍视。诗中的“相逢一笑”象征着两人之间深厚的情谊,这一笑成为了永恒的记忆,展现了友情的珍贵和难以磨灭的力量。诗人回忆起与徐子固的分别后,思念之情油然而生,表达了对旧友的思念和怀念之情。诗中通过对徐子固在官场和家庭中的不同表现进行对比,展现了他的才干和品德,使人对他产生敬佩之情。最后,诗人目送徐子固离去,表达出深深的离别之情,传达了对友情的追忆和对逝去时光的感伤。

整首诗词抒发了诗人对友情和逝去时光的思念之情,通过对细节的描写和对比的手法,使诗词充满了深情和情感的张力,给人以深刻的印象。这首诗词以简洁的语言表达了对友谊的珍视和对逝去时光的眷恋,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()