春醅已许暮留客

出自宋代李新的《令狐秀才书堂》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn pēi yǐ xǔ mù liú kè,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
剩撷芸香辟蠹鱼,足音差远自逃虚。
春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书。
龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏。
他年子伯无閒暇,但遣儿曹访隐居。
()
芸香:一种多年生具浓香的木质草本植物(rutagraveolens),花黄色,复叶具有苦味
蠹鱼:白鱼的别名。
足音:脚步声。
春醅留客:使人留连忘返。挽留客人;招待客人。
窗花:一种剪纸艺术。用各色彩纸剪成各式花样,贴在窗户上以为装饰。
影树扶疏:(书)(形)形容枝叶茂盛并向四面张开的样子:枝叶~。
无閒暇隐居:退居乡里,不肯出仕。退居山野

《令狐秀才书堂》是宋代李新创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
剩下采摘的芸香避开了蠹鱼,脚步声远远地逃离了虚幻之地。春天的酒已经答应了将在夜晚留下客人,冻僵的笔也不妨碍写作。龟甲屏风上的云彩散漫,月光透过窗户投下花影,树木稀疏地扶持着。将来,子伯可能没有闲暇,但请派儿曹前来拜访隐居。

诗意:
这首诗词描绘了令狐秀才书堂的景象和情感。作者以细腻的笔触刻画了书堂中的一幕:清香的芸香被保留下来,避开了蛀虫;脚步声远离了虚幻之境,带来了真实与自由;春天的酒约定在夜晚时分留下客人,与书堂的宁静相得益彰;即使是寒冷的冬天,冻僵的笔也不能妨碍书写。同时,诗中还出现了龟甲屏风、月光和树影等意象,为诗词增添了一丝幽静和宁谧的氛围。最后,诗人表达了对未来的思念之情,他或许无法有闲暇前来拜访,但希望派遣儿曹前来与隐居者交流。

赏析:
《令狐秀才书堂》以细腻的描写和含蓄的情感展现了一幅宁静而温馨的书堂景象。诗词运用了丰富的意象,将芸香、蠹鱼、足音、春醅、冻笔、龟甲屏风、月窗和花影等元素巧妙地融入其中,形成了一幅生动的画卷。通过对书堂的描绘,诗人表达了对清静、自由和真实的追求。他将书堂描绘成一个远离尘嚣、宁静自在的地方,书写和阅读成为其中的主题。诗中的情感细腻而含蓄,透露着对友人的思念和对未来的期许。整首诗词以平和的语调和节奏,展示了宋代文人士人追求宁静和自由的心境,同时也反映了对友情和交流的重视。

这首诗词通过对书堂景象的描绘,展示了作者对清静、自由和真实的向往,以及对友情和交流的思念之情。它以细腻的笔触、含蓄的情感和丰富的意象,为读者呈现了一幅宁静而温馨的画面,引发人们对内心深处的回味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李新

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。...

李新朗读
()