笑类樊妻化羽毛

出自唐代李绅的《新楼诗二十首·新楼》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiào lèi fán qī huà yǔ máo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
戎容罢引旌旗卷,朱户褰开雉堞高。
山耸翠微连郡阁,地临沧海接灵鳌。
坐疑许宅驱鸡犬,笑类樊妻化羽毛
惆怅桂枝零落促,莫思方朔种仙桃。
()
雉堞:1.城上的短墙。2.古代城墙上掩护守城人用的矮墙,也泛指城墙。
灵鳌坐疑笑类羽毛:(名)①鸟类身体表面所长的毛。②比喻人的名誉:爱惜~。
仙桃:1.神话传说中供西王母等仙人食用的桃。《太平广记》卷三引《汉武帝内传》:“又命侍女更索桃果,须臾,以玉盘盛仙桃七颗……母曰:‘此桃三千年一生实。’”《西游记》第五回:“我等不是妖怪,乃王母娘娘差来的七衣仙女,摘取仙桃,大开宝阁,做‘蟠桃胜会’。”2.泛称桃树或桃实。唐孟浩然《清明日宴梅道士房》诗:“丹灶初开火,仙桃正发花。”3.称禁苑中的桃。唐杜甫《和贾至舍人早朝大明宫》诗:“五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。”

新楼振振威风,军容整齐地离开战斗的旗帜和旗帜,红色的门户打开,像雉堞一样高耸。山峰高耸,连着阁楼,地势陡峭,临近沧海,和灵鳌山相连。坐在里面,不禁怀疑它是驱赶鸡犬的居所。笑着看着找寻不到的樊妻整装待发,化作了翅膀飞翔。感到惋惜桂枝树叶飘零的悲哀,匆忙地思考着方朔种植仙桃的美景。

中文译文:
新楼威风凛凛,军容整齐地收起旌旗卷。红门高开,像雉堞一样高耸。山峰高耸,连着阁楼,地势险峻,临近沧海,与灵鳌山相连。坐在里面,不禁怀疑这是驱赶鸡犬的居所。笑看着樊妻化作羽毛飞翔。感到惋惜,桂枝树叶零落匆忙,不要考虑方朔种植仙桃。

诗意:
这首诗描绘了一座新楼的壮丽景象以及对逝去的时光和美好景色的追思。新楼气势恢宏,高耸入云,给人一种威风凛凛的感觉。诗人通过描绘山峰高耸的景象,表达自己心中对神奇美丽的自然风光的向往。他坐在新楼中思考,对过去的时光和美景感到惋惜。最后,他提到了方朔种植仙桃的美景,以表达自己对美好事物的向往和追求。

赏析:
李绅以细腻而深情的笔触,描绘了一幅壮美的山水图景。诗中的新楼高耸入云,给人一种威风凛凛的感觉,同时也展现了诗人对壮美自然景色的向往和追求。山峰高耸,连着阁楼,与沧海和灵鳌山相连,给人一种纵横交错的感觉。诗人通过描绘山峰高耸的景象,表达了对美丽自然风光的追思和向往。诗中还描绘了诗人对过去时光和美景的惋惜之情,表达了对逝去美好事物的思念和追求。整首诗以流畅自然的语言展现了诗人对美好事物的追求和向往。同时,通过描绘山水景色的变幻和转换,表达了人生的无常和变化。整首诗以细腻的笔触展现了丰富的情感和美景,给人一种清新淡雅的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李绅

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。...

李绅朗读
()