点缀繁枝旋化尘

出自宋代陈师道的《南乡子·风絮落东邻》,诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn zhuì fán zhī xuán huà chén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
世所谓英英、盼盼者。
盼卒,英嫁,而盼之子莹,颇有家风,而曹妓未有显者,黄楼不可胜也。
作南乡子以歌之。
风絮落东邻。
点缀繁枝旋化尘
关锁玉楼巢燕子,冥冥。
桃李摧残不见春。
流转到如今。
翡翠生儿翠作衿。
花样腰身官样立,婷婷。
困倚阑干一欠伸。
(周昉画美人,有背立欠伸者,最为妍绝,东坡为赋续丽人行)
()
点缀:(动)①加以衬托或装饰:彩灯把公园~得格外美丽。[近]装点。②装饰门面;应景儿;凑数儿:这种做法纯属~。
繁枝关锁玉楼燕子:家燕和雨燕的通称。
冥冥:(书)①(形)(景色、印象、感觉等)模糊不清:薄暮~|~之中。②暗中:我为他~祝福。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
摧残:(动)严重的折磨、伤害、损害。[近]残害。[反]保护。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
流转:1.圆转流畅。2.转动消逝。3.传布。
花样:(名)①花纹的式样,泛指一切种类或式样:她设计的毛衣~繁多。②花招:他又在玩什么新~?③绣花用的底样,多用纸剪成或刻成。
腰身:腰身yāoshēn∶腰部的粗细∶指上衣腰部的尺寸
官样:官家的式样;富丽典雅﹑精致时新的式样。堂皇典雅;大方。3.官僚气派。4.借指黄色菊花。
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
欠伸:疲倦时打呵欠、伸懒腰

《南乡子》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世所谓英英、盼盼者。
盼卒,英嫁,而盼之子莹,
颇有家风,而曹妓未有显者,
黄楼不可胜也。
作南乡子以歌之。
风絮落东邻。
点缀繁枝旋化尘。
关锁玉楼巢燕子,冥冥。
桃李摧残不见春。
流转到如今。
翡翠生儿翠作衿。
花样腰身官样立,婷婷。
困倚阑干一欠伸。

诗意:
《南乡子》描绘了一个家庭的变迁和女子的命运。诗中提到了两个人物,英和盼,他们是相互依存、互相期待的存在。然而,盼去世了,英嫁人了,而盼的儿子莹则成长得很好,有了自己的家庭。诗人陈师道通过描述这个家庭的变迁,抒发了对时光流转和命运变迁的感慨。

赏析:
《南乡子》以简洁而优美的语言描绘了一个富有情感的故事。诗中运用了大量的意象和比喻,使诗意更加深邃。首先,诗人通过描绘风中飘落的絮子,表达了时光的流转和岁月的更迭。絮子随风飘散,象征着人们的期望和梦想,却不知道它们最终会落在何处。接着,诗人提到了关锁的玉楼,巢中的燕子,形容了曾经幸福美好的家庭,如今却已成为一片冷寂。桃李摧残不见春,表达了时光的残酷和人事的无常。最后,诗人运用了翡翠、花样、官样等形容词,描绘了一个婷婷玉立的女子形象,展示了女性的美丽和坚强。而她却困倚在阑干上,显得疲倦而无奈。

整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,将一个家庭的兴衰和女子的命运娓娓道来,展现了时间的无情和命运的变幻。同时,诗人也透过这个故事,反映了社会现实中许多人的遭遇和命运的无常。《南乡子》以其深情而含蓄的表达方式,使人们在欣赏之余产生共鸣,体味到生活中的离合悲欢和人世间的沧桑变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈师道

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。...

陈师道朗读
()