师似蜚云未定居

出自宋代陈造的《赠净慈主人五首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shī shì fēi yún wèi dìng jū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
师似蜚云未定居,我方薄宦走江湖。
鼎山他日过从约,借问今犹记得无。
()
定居:(动)在某个地方固定地居住下来。
走江湖:走江湖zǒujiānghú[wanderfromplacetoplaceandearnalivingbyjuggling,fortune-telling,etc;becomeavagrant]旧时指四方奔走,靠武艺杂技或医卜星相谋生
借问:1.询问,打听,发问。2.诗中常见的假设性问语。一般用于上句,下句即作者自答。3.敬辞。向别人询问事情,请问。4.过问。
记得:能记起;没忘记。

《赠净慈主人五首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对净慈主人的思念之情和对过去往事的回忆。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
师似蜚云未定居,
我方薄宦走江湖。
鼎山他日过从约,
借问今犹记得无。

诗意:
这位净慈主人宛如一片飞逝的云彩,还未定居下来;
而我只能在纷繁世事中漂泊,走遍江湖。
在未来的某一天,我希望能再次来到鼎山,
借此机会问候主人,询问他是否还记得我。

赏析:
这首诗词以师徒之间的情感为主题,描绘了诗人对净慈主人的思念之情以及自己在世事中的辛苦漂泊。诗中的"蜚云"比喻净慈主人的身影,形容他迅速飞逝的形态,同时也隐含了他的高尚品德和智慧。诗人则以"薄宦走江湖"来形容自己的境遇,表示自己在社会中的辛劳和不易,与净慈主人形成了鲜明的对比。

诗的后半部分表达了诗人对未来的期盼和对净慈主人的思念之情。"鼎山"指的是一个地名,可能是诗人与净慈主人约定的地点,诗人希望在未来的某一天能再次与他相聚。最后两句"借问今犹记得无"表达了诗人对净慈主人是否还记得自己的疑问,也透露出一丝忧虑和期待。

整首诗词通过简洁而含蓄的语言,表达了诗人对师徒情谊的真挚感情和对过往时光的回忆之情,既有感伤和思念,又透露出对未来的希望和期待。这种对师徒情谊的描绘和对未来的向往,使得这首诗词在表达情感的同时,也展示了人生的无常和流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()