议论今谁对

出自宋代郑獬的《寄汪正夫》,诗句共5个字,诗句拼音为:yì lùn jīn shuí duì,诗句平仄:仄仄平平仄。
汪子清彻骨,竦如秋竹竿。
高名九鼎重,俊气一峰寒。
议论今谁对,文章古所难。
青蝇变白黑,无污碧琅玕。
()
彻骨:(动)透到骨头里,比喻程度极深:冰寒~。
竹竿:1.砍下来的削去枝叶的竹子。2.竹子的主干。3.指竹子。
高名:高名gāomíng很高的名望少有高名
九鼎:(名)①传说夏禹所铸的九个大鼎,象征九州(中国),夏、商、周三代奉为传国之宝。②比喻分量极重:一言~。
俊气一峰议论:(动)对人或事物的好坏、是非等表示意见。②(名)对人或事物的好坏、是非等所表示的意见:大发~。
文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。
青蝇:1.苍蝇。2.喻指谗佞。

《寄汪正夫》是宋代郑獬所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
给汪正夫
汪子清澈如水,坚毅如秋天的竹竿。他的名声高贵,就像九个鼎重的器皿,他的才华犹如一座寒冷的山峰。如今谁能与他相提并论?他的文采是古人所难及的。就像青蝇变成了黑白两色,他所写的文章洁白而纯净。

诗意:
这首诗词是郑獬写给汪正夫的赞颂之作。通过描绘汪正夫的品德和才华,表达了对他的敬仰和赞美之情。汪正夫被形容为清澈如水的人,坚毅如秋天竹竿的人,他的名声高贵如九个鼎重的器皿,才华出众如寒冷的山峰。诗中也表达了对汪正夫无人可比的文采和高尚品质的敬佩之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了汪正夫的特质。通过使用自然景物的比喻,如清澈的水和秋天的竹竿,诗人赋予了他纯净和坚毅的形象。将他的名声与九个鼎相提并论,突出了他的地位和声望。诗人对他才华的赞美,以及将其与古人相比较,表达了他在文学领域的卓越成就。最后的比喻,将青蝇变成黑白两色,突出了他的文章洁白无瑕的特点。

整首诗词的语言简练,用词精准,通过对汪正夫的赞美,展现了他的才华和高尚品德。诗人通过自然景物的描绘,将汪正夫的形象与自然界中的清澈和坚毅相联系,使诗词更具生动感和表现力。这首诗词表达了诗人对汪正夫的崇敬之情,同时也展现了当时文人对才华出众者的推崇和仰慕。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郑獬

郑獬(1022——1072)字毅夫,号云谷,虔化人,江西宁都梅江镇西门人,因他的祖父前往湖北安陆经商,便寄居于此。商籍人安陆,详载宁都州志,少负售才词章豪伟,宋皇祐壬辰科举人,癸巳状元及第,初试国子监谢启曰,李广才气自谓无双。...

郑獬朗读
()