香车不复故道来

出自宋代韩维的《切切》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng chē bù fù gù dào lái,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

我怀切切重切切,今日归当去年月。
香车不复故道来,血泪空沾旧行辙。
严风正射人面过,冻地惟忧马蹄裂。
举头且头愁阴开,悲揽胸肠刻霜雪。

()
切切:1.情意真诚恳切。2.深切的。3.十分忧怨哀伤。4.怀念、思念。5.状声词:(1)​形容声音悲切。(2)​形容声音细小。6.告诫、叮咛的语辞。多用在公文末尾。
香车:用香木做的车。泛指华美的车或轿。即阿香车。神话中的雷车。指神仙乘的车。
故道:(名)①过去通行的道路或走过的老路。②(河流)原先经过的路线:黄河~。
血泪:(名)悲痛到极点而流的泪。比喻惨痛的遭遇。
行辙人面:人的脸面。
马蹄:1.亦作“马蹏”马的蹄子。2.荸荠。3.《庄子》书的篇名。
举头:抬起头。
霜雪:1.霜与雪。2.比喻洁净光明。

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。...

韩维朗读
()